Translation for "are canadians" to russian
Translation examples
She focused her visit on issues relating to African and Caribbean Canadians, Muslim Canadians and Asian Canadians.
В ходе этого визита она уделила внимание вопросам, касающимся канадцев африканского и карибского происхождения, канадцев-мусульман и канадцев азиатского происхождения.
Canadians knew better.
Но канадцев не провести.
Mental health of Canadians
Психическое здоровье канадцев
Canadians believe in the future.
Канадцы верят в будущее.
Of the total AIDS diagnoses to 2003, 53.8 per cent are among white Canadians, 20.7 per cent among black Canadians and 14.4 per cent among aboriginal Canadians.
В 2003 году из общего числа лиц, инфицированных СПИДом, 53,8 процента приходилось на белокожих канадцев, 20,7 процента -- на чернокожих канадцев и 14,4 процента -- на коренных канадцев.
14. As Canadians, Aboriginal people enjoy all rights and protections afforded to all Canadians.
14. Будучи канадцами, коренные народы могут пользоваться всеми правами и средствами защиты, доступными всем канадцам.
5. Of the AIDS diagnoses prior to 1994, 86.4 per cent were among white Canadians, 8.3 per cent among black Canadians and 1.3 per cent among aboriginal Canadians.
5. До 1994 года из числа выявленных случаев инфицирования СПИДом 86,4 процента приходилось на белокожих канадцев, 8,3 процента -- на чернокожих канадцев и 1,3 процента -- на коренных канадцев.
Canadians' current standard of living
Нынешний жизненный уровень канадцев
These are important principles for Canadians.
Для канадцев эти принципы имеют важное значение.
Terrance and Phillip are Canadian, just like my brother.
Теренс и Филлип - канадцы, как мой братишка!
More Americans drinking and gambling in Windsor than there are Canadians living there.
Жители США выпивают и играют в Виндзоре даже больше, чем канадцы, которые там живут.
Counsel argues that the United Kingdom is no longer the author's "own country", since he left it at the age of seven and his entire life is now centred upon his family in Canada - thus, although not Canadian in a formal sense, he must be considered de facto a Canadian citizen.
Адвокат утверждает, что Соединенное Королевство более не является "собственной страной" автора, поскольку он покинул ее в возрасте семи лет и вся его жизнь теперь связана с его семьей в Канаде; таким образом, хотя формально он и не является канадцем, он должен де-факто рассматриваться как канадский гражданин.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test