Translation examples
We hope that such a person will appear.
Мы надеемся, что такой человек появится.
The materials will appear in 2001.
Материалы появятся в 2001 году.
Structural cracks have already appeared.
Уже появились трещины в его структуре.
These vehicles did not appear at the border.
Эти автотранспортные средства на границе не появились.
Allegedly, these witnesses did not appear.
Предположительно, эти свидетели в суде не появились.
The statement, however, did appear in the press.
Указанное заявление все же появилось в прессе.
When he appeared at the door, they shot him dead.
Когда он появился в дверях, его застрелили.
Young winged forms are already appearing in Mauritania.
Крылатая молодь уже появилась в Мавритании.
Another historic event appears to be on the horizon.
Еще одно историческое событие появилось на горизонте.
Then Philippe appeared on the wire.
Потом Филипп появился на канате.
will appear on the screens behind me.
появятся на экранах за мной.
He just suddenly appeared on the road.
Он внезапно появился на дороге.
And evil made an appearance on Wisteria Lane.
И зло появилось на Вистерия Лейн.
That page magically appeared on the bed.
А ещё тот листок, внезапно появившийся на кровати.
Details of the vehicle will appear on the screen shortly.
Ее детали кратко появятся на экране.
And another life form has appeared on Cheron.
И еще одна форма жизни появилась на Шероне.
Did she appear on one of your films? Is that it?
Она появилась на одной из пленок.
This guy is set to appear on Sally's show on Sunday.
Этот парень появится на воскресном шоу Салли.
A hole had just appeared in the Galaxy.
В Галактике появилась дыра.
A moment later the desserts appeared.
Но буквально через мгновение на них появилось сладкое.
The words had appeared on the parchment in what appeared to be shining red ink.
Слова, появившиеся на пергаменте, были написаны чем-то ярко-красным.
Luna’s feet appeared out of nowhere;
Из ниоткуда на полу появились ноги.
A highly polished door had appeared in the wall.
В стене появилась полированная дверь.
A new and astounding image appeared in the mirrors.
В зеркалах появилось новое и на этот раз удивительное изображение.
A map of Hogwarts appeared on the blank surface of the parchment.
На пустом листе появилась карта Хогвартса.
you’ll appear in my mirror and I’ll be able to talk in yours.
тогда ты появишься в моем зеркале, а я в твоем.
But no letter appeared, and she was completely puzzled.
Письмо, однако, не появилось, и она почувствовала себя окончательно озадаченной.
Amidst all this public, Svidrigailov also suddenly appeared.
Между всею этою публикой появился вдруг и Свидригайлов.
Dessalines appears.
Затем появляется Дессалин.
C. Old obstacles stay, new obstacles appear.
С. Старые препятствия остаются и появляются новые
Innovative solutions were unlikely to appear in a vacuum.
22. Вместе с тем неординарные решения не появляются в вакууме.
Therapy-resistant strains of pathogens are appearing.
Появляются виды патогенов, устойчивые к известным видам лечения.
17. Nonetheless, a few qualitative differences are beginning to appear.
17. Тем не менее появляются и некоторые качественные отличия.
At the present time, new kinds of oncological illnesses are appearing.
В настоящее время появляются новые виды онкологических заболеваний.
At present, witnesses from Rwanda are appearing before the Tribunal.
В настоящее время перед Трибуналом стали появляться свидетели из Руанды.
Important differences appear after the eighth billion is reached.
Важные различия появляются после достижения отметки в восемь миллиардов.
New applications appear in the media almost on a weekly basis.
Новые приложения появляются в средствах массовой информации почти еженедельно.
These usually appear a few weeks after plant emergence and appear initially on lower leaves as very small black or brown spots, which later coalesce.
Они обычно появляются через несколько недель после прорастания всходов и появляются сначала на нижних листьях, представляя собой очень маленькие черные или коричневые точки, которые затем сливаются.
And whenever she would appear on the screen,
Всякий раз, когда она появлялась на экране, . .
Anybody who's appeared on television is merely famous.
Все кто появляется на телевиденье просто знамениты.
Donald Trump often appears on Fox, which is ironic, because a fox often appears on Donald Trump's head.
Дональд Трамп часто появляется на Fox, что иронично, потому что лисица часто появляется на голове Дональда Трампа.
It appears on a key fob that the owner carries.
Он появляется на брелоке хозяина хранилища.
..when he appeared on screen as a hero in movies..
..когда он появлялся на экране героем фильма..
It's graffiti that somehow magically appears on that wall.
Это граффити, которое магическим образом появляется на стене.
Appeared on the news of 11 hours.
И всё это появляется на ТВ в 11-часовом выпуске новостей.
Now, according to myth, when they appeared on the battlefield,
Согласно мифу, Когда Морриган появлялись на поле боя,
But you didn't appear on the veranda until sometime later.
Но некоторое время вы не появлялись на веранде.
They always appear.
Появляются-то они всегда.
The old man did not appear again, and the horses did not return.
Старец не появлялся, лошади не вернулись.
Sometimes it is there, and sometimes it is not, but when it appears, it is always equipped for the seeker’s needs.
Иногда она есть, а иногда ее нет, но когда она появляется, то обставлена так, как требуется нуждающемуся.
And now, Fremen began to appear among the Station personnel.
Среди персонала стали появляться фримены.
The oftener you appear in my halls the better shall I be pleased!
Почаще появляйся в моих владениях мне на радость.
But then you notice certain numbers that appear often, and add up to other numbers, and so on.
А потом ты замечаешь, что определенные числа появляются чаще других, складываются с другим — ну и так далее.
Brightly colored figures were appearing, one by one out of nowhere at the distant boundary of the yard.
На дальнем краю двора одна за другой стали появляться ярко расцвеченные фигуры.
and as Gandalf had not at that time appeared or sent any message for several years, Frodo gathered all the news he could.
Гэндальф не появлялся уже много лет и даже вестей о себе не слал, так что Фродо подбирал всякую малую весточку.
Silver very seldom appears except in the change of a twenty shillings bank note, and gold still seldomer.
Серебро редко появляется в обороте, если не считать случаев размена банкнот в 20 шиллингов, а золото еще реже.
He began reexamining the evidence of the dry wells where trickles of water had appeared and vanished, never to return.
Он начал проверять все свидетельства о сухих колодцах, где появлялись, а затем исчезали навсегда капли и тоненькие струйки воды.
Images appearing on skirting boards.
На плинтусах появляются лики.
She always appears on commercials.
Она всегда появляется в рекламных роликах.
Whatever pops up on his phone will appear on this.
То, что появляется на его телефоне, появляется здесь.
They appear on lightning strike victims.
Она появляется у жертв удара молнии.
When the President himself is appearing on television-
Когда на телевидении появляется президент,
On Greenland's surface, lakes are appearing on the landscape.
В ландшафте Гренландии появляются озера.
Side-heroes never appear on the papers.
Побочные герои никогда не появляются в газетах.
This name keeps appearing on her calendar
Это имя часто появляется в ее ежедневнике
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test