Translation for "antiwar" to russian
Antiwar
adjective
Translation examples
Mr. Tybor Tajty Antiwar Centre-ADA
Г-н Тибор Тайти Антивоенный центр-АДА
Mr. Isztvan Webel Antiwar Centre-ADA
Г-н Иштван Вебель Антивоенный центр-АДА
Ms. Vera Webel Chairman of Antiwar Centre-ADA
Г-жа Вера Вебель Председатель Антивоенного центра-АДА
It pinned its hopes on the strong antiwar opinion, which feared nuclear annihilation.
Она возлагала надежды на сильные антивоенные настроения, вызванные угрозой ядерного уничтожения.
3. Antiwar activities and activities to promote respect for human rights during armed conflicts - Iraq
3 -- Антивоенная деятельность и обеспечение соблюдения прав человека в период вооруженных конфликтов:
Freedom to engage in antiwar activities, to demonstrate for peace and to create pacifist organizations is protected under articles 19, 21 and 22.
Свобода заниматься антивоенной деятельностью, проводить демонстрации в защиту мира и создавать пацифистские организации защищена в соответствии со статьями 19, 21 и 22 Международного пакта о гражданских и политических правах.
Among those subject to the sweep have been Women in Black, the Centre for Antiwar Action, the Helsinki Committee for Human Rights in Serbia, the Forum for Ethnic Relations (all in Belgrade); the Committee for Human Rights in Leskovac; and the Civic Initiatives Committee in Nis.
Среди неправительственных организаций, оказавшихся жертвами этой кампании, можно назвать <<Женщины в черном>>, Центр за антивоенные действия, Хельсинкский комитет по правам человека в Сербии, Форум за этнические отношения (все они базируются в Белграде); Комитет по правам человека в Лесковаце, а также Комитет гражданских инициатив в Нише.
As part of an Antiwar Agenda that works for a culture of peace, reconciliation and reconstruction, and of its Peace and Security Agenda, UNICEF urges the adoption of an optional protocol to the Convention on the Rights of the Child that would forbid the recruitment and participation in armed conflict of all children below age 18.
В рамках своего антивоенного плана действий, который направлен на создание культуры мира, на примирение и возрождение, а также своего плана действий в интересах мира и безопасности, ЮНИСЕФ призывает принять факультативный протокол к Конвенции о правах ребенка, запрещающий набор на военную службу и участие в вооруженных конфликтах всех детей до достижения 18летнего возраста.
Who are deep in the antiwar demonstrators.
Которые вцепились в антивоенных демонстрантов.
I know a man who made an antiwar movie.
Я знаю режиссёра антивоенного фильма.
Nixon downplayed the antiwar message... inherent in the New Year's bombers' attack.
Никсон приглушил антивоенный сигнал, полученный при новогодней бомбежке.
He was a pioneer in the civil rights and the antiwar movement.
Он был пионером борьбы за гражданские свободы и антивоенные действия.
You know, we don't have to go to every antiwar demonstration in the state.
Знаешь, мы ведь не обязаны ходить на все антивоенные демонстрации...
She was on full scholarship at the University of Chicago, where she was radicalized in the antiwar movement.
Она получала полную стипендию в университете Чикаго, где и была вовлечена в антивоенное движение.
This is a big momentTravis you just witnessed the last antiwar ditrab the world is gonna hear from me
Это важный момент... Трэвис ты только что был свидетелем последнего антивоенного выступления в мире, которое услышат от меня
Problem is, Eli, way back when, when you were all so charged up about making a great big antiwar statement, they wouldn't let you.
Проблема в том, Илай, что, когда ты был готов снять антивоенную агитку, тебе не дали добро.
Personally responsible for crushing the antiwar movement on campus by having the administration ban macramé, fringed vests and Creedence Clearwater Revival songs.
Лично отвечала за подавление антивоенного движения в кампусе, вводя административный запрет на макраме, жилеты с бахромой и песни Creedence Clearwater Revival [американская рок-группа]
So, at an antiwar demonstration to protest the election of Nixon, we decided we would come together as women for the first time and announce we had a movement.
Так что на антивоенные демонстрации в знак протеста против избрания Никсона что соберемся вместе как женщины и объявим себя отдельным движением.
Sickened by what he saw as the waste of human lives, he became involved in antiwar demonstrations.
Питая отвращение к тому, что считал пустой растратой человеческих жизней, он стал участвовать в антивоенных демонстрациях.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test