Translation for "answer given to question" to russian
Translation examples
He was not fully satisfied with the answers given to question 19.
Он не полностью удовлетворен ответами на вопрос 19.
However, he was bound to express his disappointment at the way the report had been drafted, and at the answers given to questions on the list of issues, since the list had been in the possession of the State party for some time.
Однако он вынужден выразить свое разочарование тем, как был составлен доклад, и ответами на вопросы, содержащиеся в перечне вопросов, поскольку этот список некоторое время находился у государства-участника.
He noted the answer given to question 19, namely that from the beginning of 2009 local officials were to be educated in the use of minority languages at the local level.
Г-н Дьякону принимает к сведению ответ на вопрос 19, а именно, что с начала 2009 года организуется обучение должностных лиц местного уровня, с тем чтобы они могли общаться на языках соответствующих меньшинств.
That finding corresponds to answers given to question 74, on the subject areas in which research results were published or research was carried out in Member States during the reporting period.
Этот вывод соответствует ответам на вопрос 74 о темати-ческих областях, в которых опубликованы резуль-таты исследований, или исследованиях, проведенных в государствах - членах за отчетный период.
17. The CHAIRPERSON, speaking as a member of the Committee, and referring to the answer given to question 17, asked whether the principle of respect for the views of the child, which was set forth in law, was also applied in practice, particularly within the family.
17. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ, выступая в качестве члена Комитета, возвращается к ответу на вопрос 17 и спрашивает, действительно ли принцип уважения мнения ребенка, который закреплен в законодательстве, соблюдается также на практике, в частности в семье.
In the opinion of the Commission, the answers to questions Nos. 1 and 3 depend on the answer given to question No. 2.
По мнению Комиссии, ответы на вопросы № 1 и 3 зависят от того, какой ответ будет дан на вопрос № 2.
Yet, in line with the answer given to question 2, the latter State should reserve its right to legitimate self-defence in case of danger or aggression.
Однако в соответствии с ответом на вопрос 2 последнее из указанных государств должно сохранять за собой право на законную самооборону в случае опасности или агрессии.
Mr. BELLINGER (United States) said that the answer given to question 27 covered question 52, concerning alleged interrogation techniques.
69. Г-н БЕЛЛИНГЕР (Соединенные Штаты) говорит, что ответ на вопрос 27 покрывает и вопрос 52, касающийся предполагаемой методики допросов.
Refer to the answer given in question 71.
Соответствующая информация содержится в ответе на вопрос 71.