Translation for "anglia" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Ph.D., University of East Anglia, United Kingdom
Доктор философии, Университет Восточной Англии, Соединенное Королевство
1968-72 Member, Council of University of East Anglia
1968-1972 годы Член Совета университета Восточной Англии.
1980 BA (Hons) English Literature, University of East Anglia
Бакалавр (с отличием) по английской литературе, Университет Восточной Англии
Anglia Polytechnic University, United Kingdom LLB (Hons) 2.2
Политехнический университет Англии, Соединенное Королевство, диплом бакалавра права (с отличием) 2.2
The University of East Anglia in Norwich, United Kingdom, agreed to cooperate and assist the secretariat with this activity.
Университет Восточной Англии в Норидже, Соединенное Королевство, согласился сотрудничать с секретариатом и содействовать ему в этой деятельности.
Mr. Hameed obtained his LLB (Hons) degree at Anglia Polytechnic University, United Kingdom.
Г-н Хамид получил степень бакалавра прав (с отличием) в Политехническом университете "Англиа" (Соединенное Королевство)
It encouraged the use of historical climate data such as those available from the Climate Research Unit at the University of East Anglia in the United Kingdom.
Она рекомендовала использовать ретроспективные климатические данные, например такие, которые получены группой по климатическим исследованиям в Университете Восточной Англии, Соединенное Королевство.
Holds a master's degree in development studies from the University of Sussex and a doctorate in development studies from the University of East Anglia.
Имеет степень магистра в области исследований по вопросам развития, полученную в Сассекском университете, а также степень доктора исследований по вопросам развития, полученную в университете Восточной Англии.
Director for Strategic Development, Tyndall Centre, Department of Environmental Sciences, University of East Anglia, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
Директор по вопросам развития стратегий, Центр им. Тиндаля, кафедра экологических наук, Университет Восточной Англии, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии
The old Dagenham Anglia?
Старая Дагенхем Англия?
Vortgyn, King of Anglia.
Вортгин, король Англии.
BURY ST EDMUNDS KINGDOM OF EAST ANGLIA
УСЫПАЛЬНИЦА СВЯТОГОЭ ЭДМУНДА КОРОЛЕВСТВО ВОСТОЧНАЯ АНГЛИЯ
East Anglia will soon fall to the Danes.
Восточная Англия скоро станет датской.
Looks like East Anglia's just made that mistake.
А Восточная Англия только что совершила эту ошибку.
Can we have some ale? Miserable King Edmund of East Anglia.
Эдмунд, жалкий король Восточной Англии
Instead, I went to an airbase in East Anglia.
Вместо этого я полетел на авиабазу в Восточную Англию.
The Danes have traveled from either Lunden or East Anglia.
Датчане пришли из Лундена или из Восточной Англии.
Do you, Ecbert, anointed King of Wessex, Mercia, East Anglia,
Согласен ли ты, Эгберт, правитель Уэссекса, Мерсии, Восточной Англии,
We have men here from Northumbria, from Mercia, from East Anglia.
Здесь воины из Нортумбрии, из Мерсии, из Восточной Англии.
the old Ford Anglia they had once owned was currently running wild in the Forbidden Forest at Hogwarts.
Машины у них больше нет — старенький форд марки «Англия», который у них когда-то был, ныне одичал и затерялся в дебрях Запретного леса.
And they marched off through the crowd of curious Muggles, out of the station and back onto the side road where the old Ford Anglia was parked.
Друзья покатили тележки сквозь толпу, вышли на привокзальную площадь и свернули направо в переулок, где стоял старенький фордик «Англия».
Harry couldn’t see how eight people, six large trunks, two owls, and a rat were going to fit into one small Ford Anglia.
Гарри недоумевал, как это восемь человек, шесть чемоданов, две совы и крыса поместятся в маленький фордик «Англия».
Owls treating the place like a rest home, puddings exploding, half the lounge destroyed, Dudley’s tail, Marge bobbing around on the ceiling and that flying Ford Anglia—OUT!
Совы летают к нам как к себе домой, пудинги взрываются, половина гостиной превращается черт знает во что, у Дадли вырастает хвост, Мардж скачет по потолку, а чего стоит этот летающий форд «Англия»!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test