Translation for "and wood" to russian
Translation examples
- wood and paper
- изделия из дерева и бумаги
Wood and cork;
- производство изделий из дерева и пробки;
Value of wood products
Стоимостное значение изделий из дерева
Promoting wood construction in the EU
Стимулирование строительства из дерева в ЕС
Manufacture of other products of wood
Производство прочих изделий из дерева
It is sometimes a challenge to separate the wood from the trees.
Иногда нелегко за деревьями увидеть лес.
The second pig built a house of wood.
Второй поросенок построил дом из дерева.
It does paper and wood.
Он клеит бумагу и дерево.
A triangle with the sparrow and wood.
Треугольник с воробьем и деревом!
This whole neighborhood, it's just cheap plaster and wood.
Все эти постройки - из дешёвого известняка и дерева.
A teeing pedestal made of rubber and wood, how ingenious.
Подставка для мяча из каучука и дерева. Гениально.
Or were they just for cutting ropes and wood?
Или они были просто для разрезания верёвок и дерева?
Last time I checked, stone and wood don't carry a magnetic charge.
Я проверял камни и дерево не магнитятся.
And also a little bit of metal and wood, of course.
Ну, может быть, еще немного из металла и дерева.
I'm doing good in auto, metal and wood shop.
я неплохо справл€юсь в классах по авто, металло- и дерево-обработке.
When we opened the drawers. It smelled of damp sheets and wood.
Когда мы открывали ящики, они пахли влажными листьями и деревом.
You're married to this piece this weapon of iron and wood!
Вы женаты на этом предмете на оружии из железа и дерева!
Cut no living wood!
Деревья не трогайте!
Wood and water, stock and stone, I can master;
Вода, деревья, камни, скалы – это мне все под силу;
Coals are a less agreeable fuel than wood: they are said, too, to be less wholesome.
Каменный уголь — менее удобное топливо, чем дерево: как утверждают, он более вреден.
They stand here and there in the wood or under its eaves, silent, watching endlessly over the trees;
Стоят они там и сям, в лесу или на опушке, стоят-помалкивают и приглядывают за деревьями;
Out leaped Wood-elves with their bows and spears and called the dwarves to halt.
Из-за деревьев выскочили лесные эльфы, вооруженные луками и копьями, и приказали карликам сдаться.
Bare woods stalked along either bank, and they could not see any glimpse of the lands behind.
По берегам теснились голые деревья, заслоняя от путников приречные земли.
Before us, over the tree-tops, we beheld the Cape of the Woods fringed with surf;
Впереди за вершинами деревьев мы видели Лесистый мыс, окаймленный пеной прибоя.
The woods on either side became denser; the trees were now younger and thicker;
Лес по обе стороны густел и густел: смыкающиеся деревья были моложе, а стволы у них – толще;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test