Translation for "wood-and" to russian
Translation examples
Wood and products of wood
Изделия из дерева и деревянные предметы
Value of wood products
Стоимостное значение изделий из дерева
4. Woodstains and lacquers on wood 140 g/l
4. Протравы для дерева и лаки по дереву 140 г/л
Promoting wood construction in the EU
Стимулирование строительства из дерева в ЕС
Manufacture of other products of wood
Производство прочих изделий из дерева
It is sometimes a challenge to separate the wood from the trees.
Иногда нелегко за деревьями увидеть лес.
The second pig built a house of wood.
Второй поросенок построил дом из дерева.
Fate Wood and fabric
Фэйт. Дерево и ткань
- Teak wood and tobacco.
- Тиковое дерево и табак. - Нет.
All wood and leather.
Сплошное дерево и кожа внутри.
Wood and leather, brass studs.
Дерево и кожа, медные вставки.
These are woods and, uh, trees.
Здесь полно деревьев и бревен.
Knocking on wood and vocalizing.
Стучу по дереву и издаю звуки.
Pencils are not wood and lead.
Карандаши - это не дерево и грифель.
very sturdy wood and, uh, glass.
Тут очень прочное дерево и... стекло.
It's not just wood and chiffon.
Это не только дерево и тряпки.
They are made from wood and felt.
Они сделаны из дерева и войлока.
Cut no living wood!
Деревья не трогайте!
Wood and water, stock and stone, I can master;
Вода, деревья, камни, скалы – это мне все под силу;
Coals are a less agreeable fuel than wood: they are said, too, to be less wholesome.
Каменный уголь — менее удобное топливо, чем дерево: как утверждают, он более вреден.
They stand here and there in the wood or under its eaves, silent, watching endlessly over the trees;
Стоят они там и сям, в лесу или на опушке, стоят-помалкивают и приглядывают за деревьями;
Out leaped Wood-elves with their bows and spears and called the dwarves to halt.
Из-за деревьев выскочили лесные эльфы, вооруженные луками и копьями, и приказали карликам сдаться.
Bare woods stalked along either bank, and they could not see any glimpse of the lands behind.
По берегам теснились голые деревья, заслоняя от путников приречные земли.
Before us, over the tree-tops, we beheld the Cape of the Woods fringed with surf;
Впереди за вершинами деревьев мы видели Лесистый мыс, окаймленный пеной прибоя.
The woods on either side became denser; the trees were now younger and thicker;
Лес по обе стороны густел и густел: смыкающиеся деревья были моложе, а стволы у них – толще;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test