Translation for "and growth" to russian
And growth
Translation examples
It is an engine of growth, and growth underpins development.
Она является двигателем роста, а рост является фундаментом развития.
Urban growth was becoming synonymous with slum growth.
Городской рост становится синонимом роста трущоб.
34. Sustained growth is not the same as sustainable growth.
34. Поступательный рост -- это не то же самое, что и устойчивый рост.
Can Economic Growth be 'Decoupled' from Traffic Growth?
Можно ли экономический рост "отделить" от роста объема перевозок?
triggering growth which in turn stimulates further growth.
инициирование роста, который в свою очередь стимулирует дальнейший рост.
Poverty reduction, demographic growth and growth of gross domestic product
Борьба с нищетой, демографический рост и рост ВВП
A. Poverty reduction, demographic growth and growth of gross domestic product
А. Борьба с нищетой, демографический рост и рост ВВП
American... progress... and... growth... has come to... an end.
И- -мощное- -неуклонное- - развитие- - американского- -прогресса- - и- -роста- -пришло- -к концу.
I believe we're seeing change and growth before our very eyes.
Я уверен, мы увидим изменения и рост, если хорошенько посмотрим.
- Dear friends, today on the field occurs command "Fingers" and "growth."
Дорогие друзья, сегодня на поле встречается команды Пальчики и Ростов.
The late teens and early 20s are a time for experimentation and growth.
Конец второго и начало третьего десятка лет - это время для экспериментов и роста.
My fellow Council members, as a city we continue to grow, and growth is painful.
Коллеги, наш совет растёт подобно городу. И рост этот приносит печальные плоды.
Then, I think the universe decided that to appreciate life for there to be change and growth, life had to be short.
Затем, мне кажется, вселенная решила, что, чтобы ценить жизнь чтобы было развитие и рост, жизнь должна быть коротка.
Two years from now, it will rise above this city, breathing new life to this area, confirming, once again, that when it comes to dynamism and growth,
Через два года он возвысится над городом, вдохнув в него новую жизнь, вновь подтверждая, что, когда дело касается динамизма и роста,
If you'd like to look at the relationship between nurturing and growth, I'd like to point out that my brother is eight inches taller than me.
Если вы обратите внимание на взаимосвязь между лелеянием и ростом, я хотел бы указать что мой брат на 8 дюймов выше меня.
And, naturally, the least favorable condition controls the growth rate.
Проще говоря, наименее благоприятное условие определяет скорость роста.
And remember that growth itself can produce unfavorable conditions unless treated with extreme care.
Кстати, не следует забывать, что и рост сам по себе тоже может создавать неблагоприятные условия – если к нему не относятся с максимальной осторожностью.
Some modes of expense, however, seem to contribute more to the growth of public opulence than others.
Однако некоторые виды расходования средств, по-видимому, в большей степени содействуют росту общественного богатства, чем другие.
Of all the expedients that can well be contrived to stunt the natural growth of a new colony, that of an exclusive company is undoubtedly the most effectual.
Из всех средств, которые могут быть придуманы для воспрепятствования естественному росту новой колонии, метод установления монопольной компании является, без сомнения, наиболее действительным.
A small, flat-nosed Jew raised his large head and regarded me with two fine growths of hair which luxuriated in either nostril.
Небольшого роста еврей с приплюснутым носом поднял голову и уставился на меня двумя пучками волос, пышно распустившимися у него в каждой ноздре.
Somewhere beneath him, the pre-spice mass had accumulated enough water and organic matter from the little makers, had reached the critical stage of wild growth.
Где-то под ним премеланжевые массы вобрали достаточно воды и органики, выделенных Маленькими Подателями, и достигли критической стадии роста.
the generation, the life, growth, and dissolution of plants and animals- are objects which, as they necessarily excite the wonder, so they naturally call forth the curiosity, of mankind to inquire into their causes.
рождение, жизнь, рост и разложение растений и животных — все это такие предметы, которые, поскольку они неизбежно вызывают удивление, естественно, возбуждают любопытство и желание человечества дознаться их причин.
You are dealing, you see, with the Law of the Minimum." She heard the testing quality in his voice, said, "Growth is limited by that necessity which is present in the least amount.
Видите ли, нам приходится иметь дело с так называемым Законом Минимума. В его голосе она услышала особые нотки – словно он как-то испытывал ее. Она ответила: – Рост ограничивается тем из необходимых условий, которое находится в минимуме.
It tends to make government subservient to the interest of monopoly, and consequently to stunt the natural growth of some parts at least of the surplus produce of the country to what is barely sufficient for answering the demand of the company.
Он имеет тенденцию подчинять управление интересам монополии, а следовательно, ограничивать естественный рост по крайней мере некоторой части избыточного продукта страны ровно тем, что достаточно для удовлетворения спроса самой компании.
But as the necessity of civil government gradually grows up with the acquisition of valuable property, so the principal causes which naturally introduce subordination gradually grow up with the growth of that valuable property.
Но подобно тому, как нужда в таком правительстве постепенно усиливается вместе с приобретением ценной собственности, так и главные причины, которые, естественно, вызывают подчинение, также постепенно усиливаются вместе с ростом этой ценной собственности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test