Translation for "and for reason are" to russian
Translation examples
Yes, there are reasons for optimism, but there are reasons for concern too.
Что ж, у нас есть причины для оптимизма, но есть причины и для тревоги.
For this reason
По этой причине:
Often they are refused without reason or for no apparently good reason.
Часто в разрешениях отказывают без объяснения причин или по явно неубедительным причинам.
(b) The reason or reasons which necessitates the extension of such period of detention.
b) причина или причины, требующие продления срока содержания под стражей.
“And what are...the reasons!”
— Какие же… причины!
That is the reason for it, and there can be no other!
Вот вся причина, и другой быть не может!
The reason: protein incompatibility.
Причина – белковая несовместимость.
It was obvious; there was no other reason!
Понятно, зачем, другой причины и быть не могло.
But that’s not the reason.
Однако причина состояла вовсе не в этом.
We have to do it for a good reason, a sensible reason; not just because other countries do.
Для этого требуется основательная причина, разумная причина, не сводящаяся только к тому, что так оно принято в другой стране.
There are quite different reasons here, quite, quite different!
Совсем, совсем, совсем тут другие причины!..
Was this prophecy the reason Harry’s parents had died, the reason he carried his lightning-bolt scar?
Не в этом ли пророчестве крылась причина гибели его родителей, причина, по которой на лбу у него остался шрам в виде молнии?
He had very good reason to be suspicious.
У него была веская причина для подозрений.
These are the reasons for their being here.
Вот почему они здесь.
That is the reason for our abstention.
Вот почему мы воздержались.
What are the reasons?
Почему же это происходит?
If not, explain the reasons why.
Если нет, просьба объяснить, почему.
It is, therefore, reasonable to ask why.
В связи с этим напрашивается вопрос: почему?
That is the reason for Israel's participation in the Register.
Вот почему Израиль участвует в функционировании Регистра.
“You are a madman,” Zamyotov spoke for some reason also almost in a whisper, and for some reason suddenly drew back from Raskolnikov.
— Вы сумасшедший, — выговорил почему-то Заметов тоже чуть не шепотом и почему-то отодвинулся вдруг от Раскольникова.
It's because they're hungry; that's the reason.
Потому что есть хотят – вот почему.
“Never married, for some reason,” said Ron.
— А сам почему-то так и не женился, — сказал Рон.
He said they was made that way for some reason or other.
Он сказал, что так уж они устроены, а почему – кто их знает.
For some reason Raskolnikov was terribly displeased by this;
Раскольникову это почему-то ужасно не понравилось;
For some reason he felt drawn to talk with everyone.
Его почему-то тянуло со всеми заговаривать.
For some reason, the sight of the cat seemed to amuse him.
Странно, но вид кошки почему-то развеселил его.
«But I don't WANT him killed, and I've got my reasons for it.»
– Да я-то не хочу его убивать; уж я знаю почему.
For some reason or other, the sisters liked the idea of the prince.
Сестрам Аглаи почему-то понравилась мысль о князе;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test