Translation examples
The staff member was dismissed;
Сотрудник уволен;
(a) Three dismissals;
a) уволено три сотрудника;
Dismissed from duty Fined
Уволено из полиции
He was subsequently dismissed.
Впоследствии этот надзиратель был уволен.
He was summarily dismissed.
Этот сотрудник был уволен в дисциплинарном порядке.
By a show of hands, who agrees to censure and dismiss me?
Поднимите ваши руки те, кто согласен вынести мне порицание и уволить меня?
And the judge heard about it and dismissed the jury, quite rightly, you may say, but the awful thing was, if they'd done it in the jury room, the judge couldn't have dismissed them,
Судья услышал об этом и уволил присяжных, весьма правильно, вы можете сказать.
You see, sir, it is very difficult for a house-elf who has been dismissed to get a new position, sir, very difficult indeed—
Вы не представляете, сэр, как тяжело домовому эльфу, которого уволили, найти новое место! Так трудно, сэр! Вправду, очень трудно!
Such person shall be appointed and dismissed by the Verkhovna Rada of Ukraine.
Он назначается и освобождается от должности Верховной Радой Украины.
They are appointed and dismissed by the President of the Republic with the proposal of Attorney General.
Они назначаются и освобождаются от должности Президентом Республики по представлению Генерального прокурора.
The President appoints and dismisses these officers, who are accountable to him.
Хякимы назначаются на должность и освобождаются от должности Президентом Туркменистана и подотчетны ему.
The ministers are appointed and dismissed by the President of the Republic on the proposal of the Prime Minister.
Министры назначаются и освобождаются от должности Президентом Республики по представлению премьер-министра.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test