Translation for "and counts" to russian
Translation examples
Portugal counts with us.
Португалия считается с нами.
What counts as "State practice"?
Что можно считать "практикой государств"?
Tubers are counted if they exceed this level.
Клубни считаются пораженными, если они превышают этот уровень.
Abstentions shall not be counted as votes.
Члены, которые воздерживаются от голосования, не считаются как участвующие в голосовании.
Population census: each one of us counts
Перепись населения: считается каждый
Members may recall the phrase used at the time: "Let us no longer just count people -- let us make people count".
Члены Ассамблеи, вероятно, помнят фразу, которая была в ходу в то время: <<Не будем больше считать людей, путь они сами себя считают>>.
- Shut up and count!
- Заткнись и считай!
- Come on, walk and count !
- Давай, иди и считай!
- Four boys crying and counting.
- Четверо мальчишек плачут и считают.
Can't you sit and count?
Не мог сесть и считать?
-...and counting it as your own.
-и считать их своими. Рич:
Stand here and count to 100.
Стой здесь и считай до 100.
But she counted and counted till she got that addled she'd start to count in the basket for a spoon sometimes; and so, three times they come out right, and three times they come out wrong.
А сама все считает и считает и уж до того запуталась, что корзину стала считать вместе с ложками, и оттого три раза у нее получилось правильно, а другие три раза – неправильно.
We counted ourselves and found that there was no hobbit.
- Мы считали и обнаружили, что хоббита нет.
He seemed to be counting on his fingers.
И вроде бы считал на пальцах.
Ford carried on counting quietly.
Форд спокойно продолжал считать.
I know better, I counted 'm myself.»
Мне лучше знать, я сама их считала.
«You numskull, didn't you see me COUNT 'm?»
– Что ж ты, болван, не видел, как я считала?
He had already finished counting his money and tucked it away.
Он уже кончил считать и припрятал деньги.
In short, I think I understood her, and count it to my credit.
Одним словом, я, кажется, ее понял, что и считаю себе за честь.
“Good heavens!” growled Beorn. “Don’t pretend that goblins can’t count.
– взревел Беорн. – Только не говори, что гоблины не умеют считать!
Hagrid, meanwhile, was counting bricks in the wall above the trash can.
А Хагрид тем временем считал кирпичи в стене над мусорной урной.
Condensation Particle Counter (CPC) counting efficiency
Эффективность счетчика конденсированных частиц (CPC)
Condensation Particle Counter (CPC) counting efficiency(per cent) 4.3.1.3.5.
Эффективность подсчета частиц счетчиком конденсированных частиц (CPC) (в процентах)
(a) The cumulative continuous-MI counter shall begin counting when the continuous-MI is activated;
а) счетчик ИС начинает отсчет в момент активации режима постоянной работы;
6.4.3.12. A revolution counter to count the revolutions of the positive displacement pump throughout the test.
6.4.3.12 Счетчик для регистрации числа оборотов нагнетательного поршневого насоса в ходе испытания.
A.2.1.1.2. This counter shall be capable of counting up to 30 minutes operating time.
A.2.1.1.2 Этот счетчик должен быть способен регистрировать до 30 минут рабочего времени.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test