Translation examples
Bioweapons have struck or stalked us since ancient times.
Биологическое оружие использовалось или преследовало нас с древних времен.
Lead's poisonous properties have been recognized since ancient times.
Ядовитые свойства свинца признавались с древнейших времен.
In ancient times the period of the Olympic Games was a time of peace.
В древние времена период проведения Олимпийских игр был временем мира.
Taiwan had been a part of Chinese territory since ancient times.
64. С древних времен Тайвань был частью китайской территории.
2. Taiwan has been an inalienable part of China since ancient times.
2. С древних времен Тайвань является неотъемлемой частью Китая.
It has its origins in the functional division of Indian society during ancient times.
Его происхождение связано с функциональным разделением индийского общества в древние времена.
Yemeni society has been characterized by moral and religious tolerance since ancient times.
С древнейших времен йеменскому обществу были присущи нравственная и религиозная терпимость.
2. Taiwan has been an inalienable part of Chinese territory since ancient times.
2. Тайвань является неотъемлемой частью Китая с древнейших времен.
Although slavery existed in ancient times, the scale of this abhorrent practice was unprecedented.
Хотя рабство существовало и в древние времена, масштабы этой отвратительной практики -- трансатлантической работорговли -- были беспрецедентными.
60. Taiwan had been an inalienable part of China's territory since ancient times.
60. Тайвань является неотъемлемой частью территории Китая с древних времен.
That's all there has been since ancient times.
Это все повторяется с древних времен.
They were bred in ancient times for rodent control.
Их вывели в древние времена для борьбы с грызунами.
It was considered a merciful form of execution in ancient times.
Он считался милосердным методом казни в древние времена.
In ancient times, the world was ruled by gods and monsters.
В древние времена миром правили боги и чудовища.
They've been luring people into their trap since ancient times.
Они с древних времен вот так заманивают в ловушку.
You know, in really ancient times, the prostitute was a sacred profession.
Знаешь, в древние времена проституция была священной профессией.
Surely as in ancient times, a goddess has descend from Olympus.
Как и в древние времена, богиня спустилась с Олимпа.
The idea of representation was unknown in ancient times.
Идея представительства была неизвестна в древние времена.
In ancient times the opulent and civilised found it difficult to defend themselves against the poor and barbarous nations.
В древние времена народам богатым и цивилизованным было трудно защищаться от народов бедных и варварских.
This custom, unknown to ancient times, seems not to be older than the end of the fifteenth or beginning of the sixteenth century;
Этот обычай, по-видимому, неизвестный в древние времена, — не старше конца пятнадцатого или начала шестнадцатого столетия, т. е.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test