Translation for "analgesia is" to russian
Translation examples
Analgesia for labour pains was included in the Explicit Health-Care Guarantees scheme in 2007.
Обезболивание при родах было включено в ГМО в 2007 году.
Efforts to promote the use of epidural analgesia and actions to combat breast cancer are worthy of mention.
Вместе с тем заметное место заняли мероприятия по пропаганде применения эпидурального обезболивания и по профилактике и лечению рака молочной железы.
It also includes the following conditions associated with women's reproductive health: analgesia for labour pains, prevention of premature birth and dental treatment for pregnant women.
Кроме того, в нем охвачены виды медицинского обслуживания, связанные с репродуктивным здоровьем женщин: обезболивание при родах, профилактика преждевременных родов, лечебно-профилактический уход за зубами во время беременности.
A protocol on epidural analgesia during childbirth has been drawn up and cooperation agreements between the autonomous communities and INSALUD have been signed to promote early detection of breast cancer.
В этих целях были подписаны Протокол по эпидуральному обезболиванию во время родов, а также соглашения о сотрудничестве между Автономными сообществами и Национальным институтом здравоохранения по ранней диагностике рака молочной железы.
Between 60 to 90 per cent of patients with advanced cancer suffer from moderate to severe pain requiring such analgesia, and around 85 per cent of people living with HIV may have untreated pain.
От 60 до 90 процентов пациентов с раком на поздней стадии страдают от болей от умеренных до сильных, при которых требуется такое обезболивание, и примерно у 85 процентов лиц, живущих с ВИЧ, возможна нелеченная боль.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test