Translation for "amendment made" to russian
- внесенная поправка
- поправка, внесенная
Similar context phrases
Translation examples
The most recent amendment made entered into force on 16 June 2006.
Последняя внесенная поправка вступила в силу 16 июня 2006 года.
The last amendment made, which concerns Article 12, entered into force on 27 February 2004.
Последняя внесенная поправка, касающаяся статьи 12, вступила в силу 27 февраля 2004 года.
In Germany, the amendments made were not related to the cooperative sector itself, but were the result of changes in other areas of law.
В Германии внесенные поправки не касались непосредственно кооперативного сектора, а были обусловлены изменениями в других областях права.
The amendment made families led by a single parent eligible for economic and social subsidies. (Article 13.5)
В результате внесенной поправки семьи, возглавляемые одним родителем, получили право на экономические и социальные субсидии (статья 13.5).
The amendments made involve freedom of opinion and expression, a reduction in the number of offences and establishment of the principle of proof of the defamatory act in all cases;
Внесенные поправки касаются свободы выражения своего мнения, сокращения количества нарушений и установления принципа доказательства по факту диффамации во всех случаях;
(a) The amendments made to the Penal Code in 2002;
a) поправки, внесенные в Уголовный кодекс в 2002 году;
Several speakers welcomed the amendments made to the provision.
Несколько выступавших приветствовали поправки, внесенные в текст этого положения.
The amendments made to the Slovenian Armed Forces Act (Ur.l.
b) поправки, внесенные в Закон о Вооруженных силах Словении (Ur.l.
:: Amendments made in 2006 extended and strengthened regulation 22.
:: Поправки, внесенные в 2006 году, предусматривают расширение и ужесточение положения 22.
Excerpt related to the amendment made to section 183 of the Criminal Procedure Act.*
Выдержка, касающаяся поправки, внесенной в статью 183 Закона об уголовном судопроизводстве*.
The amendments made to paragraph 1 did not reflect the real situation.
Так, поправки, внесенные в пункт 1 постановляющей части, не отражают реального положения дел.
:: Amendments made in 2013 extended the regulations to cover nuclear construction sites.
:: Поправки, внесенные в 2013 году, распространяют действие положений на строительство ядерных объектов.
IPA recommended amending this Law and repealing the amendments made to Article 9.
МАИ рекомендовала изменить данный закон и отменить поправки, внесенные в статью 9.
Amendments made to document ECE/TRANS/WP.1/2006/22 appear in bold
Поправки, внесенные в документ ECE/TRANS/WP.1/2006/22,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test