Translation for "always provides" to russian
Translation examples
For instance, mediation did not always provide the solution to difficult problems.
Например, посредничество не всегда обеспечивает решение сложных проблем.
Thus, one oven is always providing the incineration chamber with coke gases.
Таким образом, одна печь всегда обеспечивает камеру сжигания коксовым газом.
Eritrea has always provided full access to the Boundary Commission's work on the ground.
Эритрея всегда обеспечивала Комиссии по установлению границы неограниченный доступ для производства работ на местах.
Schooling must always provide meaningful, quality education which enables the full development of the human person.
Школы должны всегда обеспечивать эффективное и качественное образование, которое способствует всестороннему развитию человека.
57. In the case of non—French—speaking citizens, court interpreters were always provided in the various national languages.
57. Что касается граждан, не говорящих по-французски, то в судах для них всегда обеспечивается устный перевод на различные национальные языки.
The authorities do not always provide sufficient protection or a clear condemnation of these criminal activities, which often go unpunished.
Власти не всегда обеспечивают надлежащую защиту или решительно осуждают такие преступные деяния, которые зачастую остаются безнаказанными.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test