Translation for "always answer" to russian
Similar context phrases
Translation examples
I always answer, "Because youth are facing similar challenges".
Я всегда отвечаю: <<Потому что молодежь везде сталкивается с аналогичными проблемами>>.
Whenever we need to speak to Hariri we have to suck up to him and he does not always answer.
Когда нам приходится говорить с Харири, нам приходится угождать ему, а он не всегда отвечает.
14. The representative of Poland considered that the text of 1.5.1.1 should be revised since the multilateral agreements did not always answer the needs of technological and industrial development alone.
14. Представитель Польши высказал мнение о том, что необходимо пересмотреть текст пункта 1.5.1.1, поскольку многосторонние соглашения не всегда отвечают только лишь потребностям технического и промышленного прогресса.
The Committee appreciates the constructive dialogue that took place between the delegation and the members of the Committee but regrets that no answers were provided to some of the questions raised and that questions were not always answered in a clear and precise manner.
Высоко оценивая конструктивный диалог, состоявшийся между делегацией и членами Комитета, Комитет сожалеет, однако, о том, что некоторые поднятые вопросы остались без ответа и что не на все вопросы были получены ясные и точные ответы.
The Committee appreciates the constructive dialogue that took place between the delegation and the members of the Committee but regrets that no answers were provided to some of the questions, and that questions posed were not always answered in a clear and precise manner.
Комитет высоко оценивает конструктивный диалог между делегацией и членами Комитета, однако сожалеет по поводу того, что не были предоставлены ответы на некоторые вопросы, а также, что ответы на заданные вопросы не всегда были четкими и точными.
The Committee appreciates the constructive dialogue that took place between the delegation and the members of the Committee but regrets that inadequate answers were provided to some of the questions and that questions were not always answered in a clear and precise manner.
Комитет отдает должное конструктивному диалогу, который состоялся между делегацией и членами Комитета, но выражает сожаление в связи с нечеткими ответами на некоторые из вопросов, а также в связи с тем, что на вопросы не всегда давался ясный и точный ответ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test