Translation for "all of windows" to russian
All of windows
Translation examples
10. [[The board of the new fund] [shall] [may] establish specialized funding windows [including for REDD plus] [for mitigation and adaptation, and may establish other specialized funding windows] with the [prior] [approval] [guidance] of the Conference of the Parties [at its seventeenth session]. A [significant portion] [x percent] of the new multilateral funding [for climate change] [for adaptation] [shall] [should] flow through the new fund. [Fund resources will be allocated to all thematic windows with full consideration of the need for balance between mitigation and adaptation]. [The board of the new fund will [draw on the technical advice] of the [list thematic bodies, as needed] [when making funding decisions]] [via COP guidance]. [The Board shall take into account the technical and policy advice recommendations of the thematic bodies]].
10. [[Совет нового фонда] [учреждает] [может учреждать] специализированные окна финансирования [, в том числе для СВОД-плюс] [для предотвращения изменения климата и адаптации и может учреждать другие специализированные окна финансирования] при [предварительном] [одобрении] [получении руководящих указаний от] Конференции Сторон [на ее семнадцатой сессии]. [Значительная доля] [х процентов] нового многостороннего финансирования [для изменения климата] [для адаптации] [поступают] [должны поступать] через этот новый фонд. [Ресурсы фонда будут распределяться среди всех тематических окон при полном учете необходимости сбалансированности между предотвращением изменения климата и адаптацией]. [Совет нового фонда будет [опираться на техническую консультативную помощь] [перечень тематических органов, в случае необходимости,] [при принятии решений о финансировании]] [на основании руководящих указаний КС]. [Совет принимает во внимание технические и политические рекомендации тематических органов]].
Trying to untie the string and going to the window, to the light (all her windows were closed, despite the stuffiness), she left him completely for a few seconds and turned her back to him.
Стараясь развязать снурок и оборотясь к окну, к свету (все окна у ней были заперты, несмотря на духоту), она на несколько секунд совсем его оставила и стала к нему задом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test