Translation for "against states" to russian
Translation examples
It was necessary to consider not only aggression by States but also by armed bands against States.
97. Необходимо рассмотреть агрессию не только со стороны государств, но и со стороны вооруженных банд против государств.
61. The number of arbitration cases filed against States is likely to rise in times of financial crisis.
61. В условиях финансового кризиса, вероятно, возрастет число арбитражных дел, возбуждаемых против государств.
The idea of expressly contemplating sanctions against States which do not sign the convention seems to us indefensible.
Идея же о том, чтобы четко предусмотреть санкции против государств, не подписавших конвенцию, является, на наш взгляд, неоправданной.
(e) To send acknowledgement letters to the authors of correspondence asserting claims against States parties without delay;
e) без промедления направлять подтверждения получения корреспонденции ее авторам, делающим заявления против государств-участников;
Sometimes companies are themselves vested with a direct right to defend their interests against States through prescribed procedures.
Иногда сами компании наделяются непосредственным правом отстаивать свои интересы против государств в рамках установленных процедур>>.
This was not the first offence committed by the Mayor of New York City against States Members of the United Nations.
Это не первая подобная акция со стороны мэра города Нью-Йорка против государств - членов Организации Объединенных Наций.
My delegation believes that sanctions against States should be considered only as a final measure of last resort in extreme situations.
Моя делегация считает, что санкции против государств должны вводиться лишь в качестве крайней меры и в исключительных случаях.
We call upon Israel to participate in the efforts of the region in order to put an end to its nuclear terrorism against States of the region.
Мы призываем Израиль участвовать в усилиях, которые регион прилагает для прекращения его ядерного терроризма против государств региона.
Such a convention would also provide for political and economic measures against States which were directly or indirectly engaged in terrorism.
Такая конвенция будет также предусматривать политические и экономические меры против государств, которые прямо или косвенно участвуют в терроризме.
The United States had been at the forefront of the imposition of unilateral restrictions against States parties to the NPT, in particular developing countries.
Соединенные Штаты идут в авангарде введения односторонних ограничений против государств-участников ДНЯО, и в особенности - развивающихся стран.
It is a war, but of society against State.
Это война, но война общества против государства. Иди со мной! Что происходит?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test