Translation examples
In rats dicofol and DCBP were found in fat and skeletal muscle after a single i.p. dose of 230 mg/kg bw or after repeated oral administration.
37. У крыс дикофол и ДХБФ были обнаружены в жировой ткани и в скелетных мышцах после внутрибрюшной инъекции одноразовой дозы в 230 мг/кг массы тела или после повторного перорального приема.
This explanation only came later after repeated reminders from the Commission about this request.
Такое объяснение появилось позже, лишь после неоднократных напоминаний Комиссии о своей просьбе.
After repeated warnings, the mayor of Bishkek had issued a decree prescribing a special place for picketing.
После неоднократных нарушений мэр Бишкека издал декрет, предписывающий специальное место для пикетирования.
A total of approximately 1,102,000 voters registered only after repeated extension of deadlines.
Только после неоднократного продления окончательных сроков общая численность зарегистрированных избирателей достигла уровня около 1 102 000 человек.
It was therefore pleasing to note that, after repeated calls, the Commission had decided to set the matter aside.
В этой связи было выражено удовлетворение по поводу того, что после неоднократных призывов Комиссия приняла решение отложить рассмотрение этого вопроса.
The Panel, after repeated attempts, was finally given permission by the Minister of Foreign Affairs to talk to the wife of Sam Bockarie.
После неоднократных попыток Группа получила наконец разрешение министра иностранных дел побеседовать с женой Сэма Бокари.
[Cathy] After repeated conversations with Beijing, they remain intractable in their position.
После неоднократных бесед с Пекином они остаются упрямыми.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test