Translation for "after attempts" to russian
After attempts
Translation examples
The disruption of the molecular structure of metal caused by stamping is much deeper than with less intrusive methods, such as etching and engraving, thus improving the chances of retrieving information even after attempts are made to erase the mark.
Глубина нарушения молекулярной структуры металла, вызванного нанесением клейма, значительно больше, чем при менее интрузивных методах, таких, как травление и гравирование, вследствие чего повышаются шансы восстановления маркировочных знаков даже после попыток стереть клеймо.
Despite an International Committee of the Red Cross assessment and the mobilization by the United Nations of a relief convoy, local shuras were unable to guarantee safe passage for this aid, even after attempts to negotiate access with armed groups.
Несмотря на проведенную Международным комитетом Красного Креста оценку и мобилизацию Организацией Объединенных Наций гуманитарной колонны, местные комитеты не смогли гарантировать безопасный проезд этой колонны, даже после попыток провести переговоры с вооруженными группами.
Where it appears to the chief officer, after attempts have been made to resolve a complaint informally, that informal resolution is impossible, or that the complaint is for any other reason not suitable for informal resolution, he or she must arrange for it to be formally investigated.
171. Когда после попыток неофициально урегулировать жалобу старшему должностному лицу становится очевидным, что неофициальное урегулирование невозможно или что жалоба в силу какой-либо другой причины не может быть урегулирована неофициально, он должен принять меры к тому, чтобы было проведено официальное расследование.
156. Where it appears to the chief officer, after attempts have been made to resolve a complaint informally, that informal resolution is impossible, or that the complaint is for any other reason not suitable for informal resolution, he must arrange for it to be formally investigated.
156. Когда после попыток неофициально урегулировать жалобу старшему должностному лицу становится очевидным, что неофициальное урегулирование невозможно или что жалоба в силу какой-либо другой причины не может быть урегулирована неофициально, он должен принять меры к тому, чтобы было проведено официальное расследование.
после того, как попытки
The helicopter was detained overnight after attempts by UNAMID to persuade the authorities to allow it to depart proved unsuccessful.
Вертолет был задержан на ночь после того, как попытки ЮНАМИД убедить власти дать разрешение на взлет оказались безрезультатными.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test