Translation for "affaire" to russian
Translation examples
ls it worth complicating an affair?
Стоит ли усложнять жизнь любовными историями?
This whole love affair is in your mind.
Вся любовная история - плод твоего воображения.
Nowadays 50% of all affairs are born on the Web.
В интернете завязывается половина любовных историй.
And as one love affair blossomed, another...
И в то время, как одна любовная история расцветала, другая..
But to him, it's the beginning of a beautiful love affair.
Но для него это было начало прекрасной любовной истории.
I think I just got caught up in the whole... affair.
Я дмаю меня просто подловили во всей этой...любовной истории.
But according to this letter there's a love affair involved
Но теперь, после этого письма, на поверхность всплыла эта любовная история.
Do you know of any serious love affair that could account for it?
Вы знаете о какой-нибудь любовной истории, которая могла это повлечь?
Everyone knew about the love affair, but the lovers' unexpected end came as a shock to everyone.
Все знали об этой любовной истории, но ее неожиданный и трагический финал шокировал каждого.
I should be pleased if you would study these documents in advance; this will enable you to form a clearer and more precise opinion on the real nature of this sordid affair, which is based on an unspeakable web of lies and perjury.
Буду Вам признателен, если Вы примете это во внимание, поскольку это позволит Вам получить более четкое и ясное представление об истинном положении дел в связи с этой грязной аферой, основанной на неслыханной лжи и лжесвидетельстве.
Equally worrisome are the economic risks faced by older persons who may be living with sufficient financial resources but face threats to their property or income, including consumer fraud, arbitrary deprivation of their property, theft and the fraudulent interference with their legal capacity to manage their financial affairs.
Не меньшую тревогу внушают и экономические риски, которым подвергаются даже те из пожилых людей, кто достаточно обеспечен в финансовом отношении, но может лишиться имущества или денег в результате афер на потребительском рынке, незаконного лишения прав собственности, хищений и мошеннических манипуляций с их юридической дееспособностью в финансовых вопросах.
- "Thomas Crown Affair."
- "Аферу Томаса Крауна".
It's a Jewish affair.
Это еврейская афера.
Ah... "Thomas Crown Affair."
"Афера Томаса Крауна".
The Thomas crown affair.
Ремейк. Афера Томаса Крауна.
F.A.R.T., family Affairs Research Troop, open.
ПУКСА, Потайного Управления Комитета Секретных Афер, открытым.
The Thomas Crown Affair-- the Steve McQueen version.
Афера Томаса Крауна версия Стива мак Квина.
Did you never see The Thomas Crown Affair?
Ты никогда не смотрел "Аферу Томаса Крауна"?
We'll take two tickets to The Stockholm Affair.
Возьмем два билета на "Аферу в Стокгольме".
Yeah, it's a very "Thomas Crown Affair" here.
Да, это прямо как в "Афере Томаса Крауна".
Mr. Backer, what's true about the Spencer affair?
Г- н Баккер, что вы думаете об афере Спенсера?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test