Translation for "adverse conditions" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Children in institutions also frequently face adverse conditions.
Дети, находящиеся в различных учреждениях, также часто живут в неблагоприятных условиях.
Political instability is a cause and a consequence of the adverse conditions existing in the drylands.
Политическая нестабильность является причиной и следствием тех неблагоприятных условий, которые существуют в засушливых районах.
268. Women and girls working in adverse conditions receive a range of benefits and compensation.
Женщинам и девушкам, работающим в неблагоприятных условиях труда, предоставляются различные льготы и компенсации.
Hope enables us to continue our mission under the most adverse conditions.
Надежда дает нам возможность продолжать нашу миссию в самых неблагоприятных условиях.
He commended UNCTAD for providing assistance to the Palestinian people under such adverse conditions.
Он высоко оценил усилия ЮНКТАД в деле оказания помощи палестинскому народу в таких неблагоприятных условиях.
In general, this involves managing resources, both in normal times as well as during crises or adverse conditions.
В целом, это включает в себя управление ресурсами, как в обычное время, так и в ходе кризисов или неблагоприятных условий.
Child labour persists in several countries, however, in some cases under adverse conditions (see below).
В то же время в нескольких странах детский труд сохраняется, иногда в весьма неблагоприятных условиях (см. ниже).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test