Translation examples
Advance copy of Commission on Human Rights resolution 2003/82
Предварительная копия резолюции 2003/82 Комиссии по правам человека
The OECD specially provided an advance copy of its "metadata" to enable this first version to be compiled.
ОЭСР специально представила предварительную копию своих "метаданных" для подготовки первого варианта компендиума.
An advance copy of the first volume is enclosed herewith, while the second volume will be forwarded to the CTC shortly.
Предварительная копия первого тома прилагается к настоящему документу, а второй том будет направлен КТК в ближайшее время.
The advance copy should be faxed and the original sent as early as possible and before 28 May 2004 to the following address:
Предварительную копию (по факсу) и подлинники документов (по почте) следует направлять заблаговременно (до 28 мая 2004 года) по следующему адресу:
Advance copies of resolutions 2003/77 and 2003/82 are attached for your reference (see annexes I and II).
Для Вашего сведения к настоящему письму прилагаются предварительные копии резолюций 2003/77 и 2003/82 (см. приложения I и II).
At the 21st meeting, on 10 March 2000, the Chairman of the Committee gave the Committee an advance copy of the report of the Panel of Experts.
На 21м заседании 10 марта 2000 года Председатель Комитета распространил среди членов Комитета предварительную копию доклада Группы экспертов.
The advance copy of the status of documentation paper and the proposed programme of work chart are available in the office of the Secretary of the Committee (Room S-2700F).
Предварительную копию документа о состоянии документации и предлагаемой программы работы можно получить в канцелярии Секретаря Комитета (ком. S-2700F).
Requests can be sent through INTERPOL in urgent circumstances, and Malaysia can act on advance copies in hard and electronic format.
В условиях особой срочности просьбы могут направляться через Интерпол, и Малайзия может предпринимать действия в случае предоставления предварительных копий документов на бумажных и электронных носителях.
A few advance copies have been segregated.
Было сделано несколько предварительных копий.
Travis Tanner gave me an advanced copy.
Трэвис Таннер предоставил мне предварительную копию.
But the advance copies are getting incredible reviews.
Но по предварительным копиям отличные отзывы.
I'm gonna need an advance copy of your piece.
Мне понадобится предварительная копия Вашей статьи.
- The vice president would like to see an advance copy.
- Вице-президент хотел бы увидеть предварительную копию.
I need an advance copy of The Times Magazine now.
Кэрол, мне нужна предварительная копия Sunday Times Magazine сейчас.
He was one of two people sent an advance copy;
Он был одним из двоих, кому послали предварительную копию.
Mr. Brava, no advance copy of your speech has been released.
М-р Брава, не было сделано ни одной предварительной копии вашей речи.
I got the advance copy of prime minister Cho's remarks to the U.N. Security Council.
Я тут получил предварительную копию замечаний премьер-министра к Совету Безопасности ООН.
Reggie "the Sauce" Salazar sent me an advance copy of his latest campaign ad.
О чем вы говорите? Реджи "Соус" Салазар прислала мне предварительную копию его последнего предвыборного объявления.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test