Translation for "advance be" to russian
Translation examples
I thank you for that in advance.
Заранее благодарю вас.
They need to be defined in advance.
Ее необходимо определить заранее.
He thanks them in advance.
Он заранее выражает им признательность.
Please inform us in advance.
Просьба информировать нас об этом заранее.
I thank members in advance.
Я заранее признателен делегатам.
I thank representatives in advance for their cooperation.
Заранее благодарю всех за сотрудничество.
I thank them in advance for their cooperation.
Я заранее благодарю их за сотрудничество.
This matter should be regulated in advance.
Этот вопрос должен быть отрегулирован заранее.
The defendant paid the price in advance.
Ответчик заранее оплатил цену.
Payments or contributions received in advance
Заранее полученные платежи или взносы
The taxes upon ale, wine, and spirituous liquors, which are advanced by the dealers, are finally paid by the different consumers exactly in proportion to their respective consumption.
Налоги на эль, вино и спиртные налитки, которые уплачиваются заранее торговцами, в конечном итоге оплачиваются различными потребителями в точном соответствии с потреблением каждого из них.
A tax upon those articles necessarily raises their price somewhat higher than the amount of the tax, because the dealer, who advances the tax, must generally get it back with a profit.
Налог на эти предметы неизбежно ведет к повышению их цены несколько большему, чем размер самого налога, так как розничный торговец, заранее уплачивающий этот налог, должен обычно вернуть его с прибылью.
Stress and nervous tension are now serious social problems in all parts of the Galaxy, and it is in order that this situation should not in any way be exacerbated that the following facts will now be revealed in advance.
В наши дни стресс и нервное напряжение таят в себе огромную социальную опасность для всех обитателей Галактики. Дабы ни в коем случае не поспособствовать дальнейшему ухудшению ситуации, следующие факты будут сообщены читателю заранее.
The time of payment for the tax, being the same as that for the rent, is as convenient as it can be to the contributor though the landlord is in all cases the real contributor, the tax is commonly advanced by the tenant, to whom the landlord is obliged to allow it in the payment of the rent.
Поскольку срок платежа налога совпадает с временем уплаты ренты, он так удобен для плательщика, как это только возможно. Хотя во всех случаях действительным плательщиком является землевладелец, но налог обычно уплачивается заранее арендатором, которому землевладелец обязан вычесть эту сумму при уплате ренты.
It was the well-known proposal of Sir Matthew Decker that all commodities, even those of which the consumption is either immediate or very speedy, should be taxed in this manner, the dealer advancing nothing, but the consumer paying a certain annual sum for the licence to consume certain goods.
Хорошо известно предложение сэра Мэттью Деккера, чтобы все предметы, даже те, которые потребляются немедленно или очень быстро, облагались этим именно способом, т. е. чтобы торговец ничего заранее не платил, но чтобы потребитель уплачивал определенную сумму ежегодно за дозволение потреблять известные предметы.
Advance receipts
Авансовые поступления
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test