Translation for "administrative rights" to russian
Translation examples
Three subcommittees were established, on security, services and education, and cultural, political and administrative rights.
Были созданы три подкомитета: по вопросам безопасности, предоставления услуг и образования и культурных, политических и административных прав.
This episode dates back to 1972, when the administrative rights over Okinawa, an island in the southern part of Japan, were returned to Japan.
Он восходит к 1972 году, когда Японии были возвращены административные права на Окинаву -- остров на юге Японии.
The Committee has since been meeting regularly and has formed subcommittees on security, education and services, and political, religious, cultural and administrative rights.
Комитет с тех пор проводит заседания регулярно и сформировал подкомитеты по безопасности, образованию и услугам и политическим, религиозным, культурным и административным правам.
A number of committees have been formed and tasked with developing plans to enhance the security of minority populations, improve access to services and education, and secure political, cultural, religious and administrative rights.
Был сформирован ряд комитетов, которым было поручено разработать планы повышения безопасности меньшинств, улучшения доступа к услугам и образованию и обеспечения гарантий политических, культурных, религиозных, и административных прав.
In regard to paragraph 8 of article 3, administrative and civil rights collided in a case where a claim for damages was lodged in court for losses suffered from exercising administrative rights.
В связи с пунктом 8 статьи 3 имела место коллизия административных и гражданских прав по делу, связанному с подачей иска в суд о компенсации ущерба, понесенного в результате осуществления административных прав.
343. It is noted with interest that the State party remains committed to the declaration of 1970 which recognized the ethnic, cultural and administrative rights of Kurdish citizens in the areas in which they constituted a majority, as well as to the Iraqi Kurdistan Regional Autonomy Act of 1974 by which the Autonomous Region was established as a separate administrative unit endowed with distinct personality.
343. Комитет с интересом отмечает, что государство-участник по-прежнему придерживается декларации от 1970 года, в которой признаны этнические, культурные и административные права граждан-курдов в тех районах, где они составляют большинство населения, а также положений Закона 1974 года о региональной автономии иракского Курдистана, в соответствии с которым была создана автономная область как отдельное административное образование, наделенное правосубъектностью.
They are subject to a special regime corresponding to their specific status and embodying certain rights, such as being informed of their administrative rights, medical examinations, exemption from any kind of work, unrestricted right of written correspondence, a right of access to radio and television programmes, visiting rights similar to those of untried prisoners, and access to the telephone within the limits established by the Minister of Justice.
На них распространяется специальный режим, приспособленный к их специфическому положению и предусматривающий пользование некоторыми правами, такими, как информирование об административных правах; медицинский осмотр; освобождение от всякой работы; неограниченное право на переписку; доступ к радио и телепередачам; право на свидания, регулируемое по аналогии с другими лицами, содержащимися под стражей; а также пользование телефоном в пределах, установленных министром юстиции.
52. The revolution of 17 July 1968 sought to consolidate and perpetuate the unity and cohesion of the Iraqi people. On 11 March 1970, a declaration was promulgated recognizing the ethnic, cultural and administrative rights of Kurdish citizens in the areas in which they constituted a majority, within the framework of the unity of the country, the land and the people, in order to finally settle the Kurdish question for which previous governments had been unable to find a substantive and final solution.
52. Революция 17 июля 1968 года была направлена на консолидацию и дальнейшее обеспечение единства и сплочения иракского народа. 11 марта 1970 года была принята Декларация о признании этнических, культурных и административных прав курдов в районах, в которых они составляли большинство, в рамках единства страны, территории и народа, в целях окончательного урегулирования курдского вопроса, справедливое и долгосрочное решение которого предшествующие правительства были не в состоянии обеспечить.
39. Water legislation includes a number of regulatory norms, which usually address issues of allocation of water to environmental needs; water conservation; the protection of water supplies; the establishment of preferences and priorities; the protection of water quality; technological and efficiency requirements; the establishment of management areas; basin management principles; the monitoring of use; requirements for information; the administrative rights of entry and inspection; the creation and enforcement of public rights; emergency measures; and the registration and recording of uses and supplies and other regulatory measures.
39. В законодательстве в области водных ресурсов предусмотрен ряд регламентирующих норм, которые, как правило, касаются вопросов, связанных с выделением воды для удовлетворения природоохранных потребностей; охраной водных ресурсов; защитой источников водоснабжения; определением приоритетов и преимущественных альтернатив; поддержанием качества воды на необходимом уровне; технологическими потребностями и потребностями с точки зрения эффективности; созданием водоохранных зон; принципами использования водных бассейнов; контролем за использованием водных ресурсов; потребностями в информации; административными правами на доступ и проведение инспекций; установлением и обеспечением соблюдения общественных прав; мерами чрезвычайного характера; регистрацией и учетом видов использования и водоснабжения и другими регламентирующими мерами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test