Translation for "administration offices" to russian
Translation examples
Prefabricated housing blocks for inmates and administrative offices, Nicoya;
h) сборные блоки для заключенных и административные помещения в пенитенциарном центре в Никое;
Moreover, M23 troops had ransacked administration offices and many government buildings.
Кроме того, бойцы «М23» разграбили административные помещения и многие правительственные здания.
Both schools will also have science and computer laboratories, library facilities and administrative offices.
В обеих школах будут научные лаборатории, компьютерные классы, библиотеки и административные помещения.
Prefabricated housing blocks for inmates and administrative offices, Limón semi-institutional penal centre;
d) сборный блок для заключенных и административные помещения в пенитенциарном центре полузакрытого типа в Лимоне;
Gulf Cable’s manufacturing plants and administrative offices are located in Kuwait City and began operating in 1980.
Предприятия и административные помещения компании "Галф кейбл" находятся в Кувейт-Сити и действуют с 1980 года.
It also inspected the administrative offices of the Grain Processing Company, used chemical sensors and photographed the front of the mill building.
Она также проинспектировала административные помещения предприятия по обработке зерна, использовав при этом приборы химического контроля, и сфотографировала фасад здания мельницы.
It then inspected the warehouses, the production and Quality Control Department, the cold rooms, the waste storage area and the administrative offices.
Затем группа проинспектировала склады, секцию производства и контроля за качеством, холодильные камеры, площадку, зарезервированную для строительного мусора, и административные помещения.
MINUSTAH completed the installation in eight prisons of prefabricated facilities to be used as administrative offices and inmate classrooms.
МООНСГ завершила установку сборных конструкций в восьми тюрьмах на территории страны, которые будут использоваться в качестве административных помещений и классных комнат для заключенных.
They then went to the company's administrative offices and inspected the plans of the offices and the company's organizational chart, then carefully inspected certain equipment which had been tagged.
После этого они направились в административные помещения предприятия, ознакомились с его планами и штатным расписанием, а затем тщательно проинспектировали часть этикетированного оборудования.
2. Airbases include all barrack buildings (housing, command posts, administrative offices, infirmaries, gendarmerie offices and training grounds).
2. Авиабазы охватывают все сооружения (жилые помещения, командные пункты, административные помещения, медицинские пункты, места размещения подразделений жандармерии, учебные площадки).
Well, we'd have to clear the administrative offices.
Значит, нам нужно очистить административные помещения.
No, I did not break into the Administration Office.
Нет, я не вламывался в офис Администрации.
Okay, I might have broken into the Administration Office.
Ладно, возможно, я вломился в офис Администрации.
Someone got into the administrative office last night.
Кто-то проник в офис администрации прошлой ночью.
Remember that we are raising funds... forthe reform of the administration's office.
Помни, что мы воскрешаем фонды для реформирования офиса администрации.
the dental clinic, the elementary school, the catechism school, the cafeteria, and the administrative offices.
стоматология, начальная школа, церковная школа, кафе и офисы администрации.
You just tried to transfer me to the administration office... and connected me to the cafeteria instead.
Да. Вы только что пытались перевести звонок в офис администрации, но связали меня с кафетерием.
The lovebirds are invited to the party at the administration's office, where there will be champagne and a few otherthings.
Воркующие голубки приглашены на вечеринку в офис администрации, где будет шампанское и ещё кое-что.
If you take the elevator to the basement level and turn left when you get off, you'll see the administrative offices. You can just ask for me.
Если спуститесь на лифте в подвал и повернете налево, то увидите офис администрации.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test