Translation for "adjudicators" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The adjudicator's decision is final.
Решение арбитра является окончательным.
Some also served as adjudicators at such conferences.
Некоторые выступали также в качестве арбитров на таких конференциях.
Engineers serve as adjudicators for online dispute resolution.
В качестве арбитров в урегулировании споров в режиме онлайн выступают операторы.
While hearing adjudicators are primarily responsible for conducting offence hearings, a Visiting Justice can hear complaints in the first instance or have matters referred to them by a hearing adjudicator.
23. Если арбитры отвечают в первую очередь за проведение разбирательств по правонарушениям, то надзорный судья может разбирать жалобы в первой инстанции или рассматривать дела, переданные ему арбитром.
This programme will train women to become adjudicators in land disputes.
В рамках этой программы будут организованы курсы по подготовке женщин-арбитров по земельным спорам.
Where this is not possible, the Minister of Labour may appoint an adjudicator to settle the matter.
В случае невозможности его урегулирования министр труда может назначить арбитра для разрешения спора.
It made provision for the appointment of Special Adjudicators to hear asylum appeals.
В законе предусматривается назначение Специальных арбитров для рассмотрения апелляционных жалоб по вопросам получения убежища.
Mr. Sorabjee expressed the view that the Working Group was not in a position to act as an adjudicator.
Г-н Сурабджи высказал мнение, что Рабочая группа не может выполнять функции арбитра.
Presently, there is no judge capable of adjudicating any international conflict equitably and impartially.
На данный момент у нас нет арбитра, который мог бы справедливо и беспристрастно рассудить международные конфликты.
I'm the adjudicator there, the referee
Я являюсь арбитром.
noun
The National Commission for Scientific and Technological Research (CONICYT), an independent public institution with links to the Ministry of Education, has responsibility for the National Fund for Scientific and Technological Research (FONDECYT), which finances research projects submitted by individuals or teams from the universities and other areas, through annual competitions judged by adjudicators from the scientific community itself.
С другой стороны, Национальная комиссия по научно-техническим исследованиям (НКНТИ) - самостоятельное государственное учреждение, поддерживающее связь с государственными властями через Министерство просвещения, - распоряжается Национальным фондом научно-технических исследований (НФНТИ), на средства которого жюри в составе известных ученых ежегодно проводит конкурсы для финансирования исследовательских проектов, предлагаемых отдельными лицами или группами специалистов из университетов и других кругов.
The adjudicators arrive tomorrow. We had to get everything ready.
Члены жюри будут здесь завтра, нам надо все подготовить.
On the eve of the adjudicator's arrival, some travelers moved into Callahan Park.
Накануне прибытия жюри Табор оккупировал Калахар парк
So, Richard Hammond is your adjudicator and the track is our battleground.
Итак, Ричард Хаммонт - ваш экзаменатор, а этот трек - наше поле боя.
Okay, well, I got some last-minute intel about our NYADA adjudicator, and... well, I don't want to make you any more nervous than you already are.
Ћадно, так, у мен€ по€вилась кое-кака€ информаци€ в последнюю минуту о том, кто наш экзаменатор из Ќ...јƒ", и... ну, € не хочу, чтобы ты нервничал еще больше, чем сейчас.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test