Translation for "adisa" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Ms. Adisa Yakubu
Г-жа Адиса Якубу
Ms. Adisa Kovač, Outreach Program with the RDC
Г-жа Адиса Ковач, информационно-пропагандистская программа при Научно-исследовательском и документационном центре
34. The Committee elected Yaya Adisa Olaitan Olaniran, Permanent Representative of Nigeria to FAO, as Chair, and elected by acclamation the following representatives as members and alternate members of the incoming Bureau:
34. Комитет избрал Председателем Йайю Адиса Олайтана Оланирана, Постоянного представителя Нигерии при ФАО, и избрал путем аккламации следующих представителей в качестве членов и альтернативных членов Бюро нового состава:
The follow-up appeal identified Lieutenant-General D. Oladipo Diya, Major General Abdulkarim Adisa, Major General Tajudeen Olanrewaju, Major Olusegun Fadipe, Lieutenant Colonel Olu Akinyode and Bola Adebanjo as individuals facing imminent execution following their allegedly unfair convictions (30 April 1998).
175. В последующем призыве генерал-лейтенант Д. Оладипо Дия, генерал-майор Абдулкарим Адиса, генерал-майор Таджудин Оланреваджу, майор Олусегун Фадипе, подполковники Олу Акиньоде и Бола Адебанджо были названы в качестве лиц, которым в ближайшем будущем грозит казнь после вынесения, как утверждается, несправедливых приговоров (30 апреля 1998 года).
Al-Taibe, Al-Adisa, Kfar Chouba, Helta, Al-Majidiye, Al-Abbassiye, Zaoutar alCharqiye, Kfar Hamam, Kfar Kila, Tebnine, Deir Mimass, Kounine, Bent Jbail, Al-Qlaile. Ainata, Aaitaroun, Beit Yahoun, Ouadi al-Qaisiye, Majdel Selm, Chaqra, Safad al-Battikh, Arnoun and al-Khiam plain.
:: Эт-Тайб, Эль-Адиса, Кафр-Шуба, Хальта, Эль-Маджидия, Эль-Аббассия, Заутар-эш-Шакрия, Кафр-Хамам, Кафр-Кила, Тебнин, Дайр-Мимас, Кунин, Бинт-Джубайль, Эль-Клайль, Айн-Ата, Айтарун, Бинт-Яхун, Уади эль-Кайсия, Мадждель-Сельм, Шакра, Сафад-эль-Баттих, Арнун и равнина эль-Кхиям.
For the information of the Assembly, the President read out the names of the persons who had been designated by the States members of the Ad Hoc Intergovernmental Working Group to represent them on the Working Group: Mr. Larbi Djacta (Algeria), Mr. Atilio Norberto Molteni (Argentina), Ms. Wendy M. Craigg (Bahamas), Mr. David Silveira da Mota Junior (Brazil), Ms. Olga Pavlova Denkova-Teneva (Bulgaria), Ms. Gylliane Gervais (Canada), Mr. Tang Guangting (China), Mr. Michel Rougé (France), Mr. Giesbert Graf von West-phalen (Germany), Mr. Natarajan Krishnan (India), Mr. Toyoo Gyohten (Japan), Mr. Kangethe W. Gitu (Kenya), Mr. Ziyad Monayair (Kuwait), Mr. Gilton Masilio Chiwaula (Malawi), Mr. Mazenah Bte Meon (Malaysia), Mr. El Hassane Zahid (Morocco), Mr. Oyayemi Mudazir Adisa Abiola (Nigeria), Mr. Francis Asibey Causarano (Paraguay), Mr. Youri Ivanov (Russian Federation), Mr. Tomás Ramos (Spain), Mr. Hafedh Bejar (Tunisia), Mr. Andriy Revenko (Ukraine), Mr. Simon Hope Broadbent (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland), Mr. Arnold Nachmanoff (United States of America), and Mr. Carlos Bivero (Vene-zuela).
Для сведения Ассамблеи Председатель зачитал список лиц, которые были назначены государствами - членами Специальной межправительственной рабочей группы для представления их в Рабочей группе: г-н Ларби Джакта (Алжир), г-н Атилио Норберто Мольтени (Аргентина), г-жа Венди М. Крэг (Багамские Острова), г-н Давид Сильвеира да Мота-младший (Бразилия), г-жа Ольга Павлова Денкова-Тенева (Болгария), г-жа Жильян Жерве (Канада), г-жа Тан Гуантин (Китай), г-н Мишель Руже (Франция), граф Гисберт фон Вестфален (Германия), г-н Натарьян Кришнан (Индия), г-н Тойо Гиотен (Япония), г-н Кангете В. Гиту (Кения), г-н Зияд Мунейр (Кувейт), г-н Жилтон Масилио Чиваула (Малави), г-н Мазена Бте Меон (Малайзия), г-н Эль-Хасан Захид (Марокко), г-н Оаеми Мудазир Адиса Абиола (Нигерия), г-н Фрэнсис Асибей Каусарано (Парагвай), г-н Юрий Иванов (Российская Федерация), г-н Томас Рамос (Испания), г-н Хафед Беджар (Тунис), г-н Андрий Ревенко (Украина), г-н Саймон Хоуп Бродбент (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии), г-н Арнольд Начманов (Соединенные Штаты Америки) и г-н Карлос Биверо (Венесуэла).
Yeah, Laurent Adisa.
Да, Лорен Адиса.
- Father Adisa, really nice surprise.
- Отец Адиса, действительно приятный сюрприз.
Father Laurent Adisa, whose charity is sheltering many of the displaced...
Отец Лорен Адиса, кто предоставил убежища для многих сбежавших..
How the hell did your people not vet Adisa before you hijacked our speech to gush about him? !
Как, черт возьми, ваши люди не проверили Адиса прежде чем вы изменили свою речь, чтобы рассказать о нем?
Okay, how's this? "While the United States "is deeply concerned over the allegations "against Father Adisa, we are unwavering in our dedication to preserve the safety of the Beko people."
Хорошо, как насчет такого: "В то время, как США глубоко обеспокоены обвинениями против отца Адиса, мы непоколебимы в нашей приверженности сохранению безопасности народа Беко."
Father Adisa, what do you say to the recently uncovered allegations that your charity has been involved in the smuggling of drugs across international borders by the very people you have deemed refugees?
Отец Адиса, что вы можете сказать о недавно обнаруженных обвинениях что ваша благотворительность была вовлечена в контрабанде наркотиков через границы теми самыми людьми, которых вы сочли беженцами?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test