Translation for "addition to efforts" to russian
Translation examples
In addition to efforts to reduce the vulnerability of peoples to natural disasters, it is necessary to eradicate poverty.
В дополнение к усилиям по уменьшению уязвимости народов перед стихийными бедствиями необходимо искоренять нищету.
All of that is in addition to efforts to control tuberculosis, in connection with which the indicators have clearly improved.
Все эти меры принимаются в дополнение к усилиям по борьбе с туберкулезом, что привело к явному улучшению показателей.
In addition to efforts for the early entry into force of the Treaty, it is important to prepare a smooth implementation mechanism.
В дополнение к усилиям по обеспечению скорейшего вступления Договора в силу важно создать механизм для его нормального осуществления.
In addition to efforts on consultation and awareness creation, a number of publicity activities have been undertaken.
В дополнение к усилиям в области налаживания консультативного процесса и информационно-пропагандистской работы был проведен целый ряд конкретных информационно-пропагандистских мероприятий.
“In addition to efforts by States, mobilization of the private sector and non-governmental organizations should be sought in achieving awareness of the ATS problem.”
"В целях обеспечения информированности о проблеме САР в дополнение к усилиям государств следует принимать меры по мобилизации частного сектора и неправительственных организаций".
In the same vein, communities of return, resettlement or local integration will often require similar assistance in addition to efforts related to livelihoods and reconciliation measures.
В этом же контексте общины возвращения, переселения или местной интеграции будут зачастую требовать аналогичную помощь в дополнение к усилиям, касающимся обеспечения средств к существованию и мер примирения.
6. In addition to efforts by States, mobilization of the private sector and non-governmental organizations should be sought in achieving awareness of the problem of amphetamine-type stimulants.
6. В целях обеспечения информированности о проблеме стимуляторов амфетаминового ряда в дополнение к усилиям государств следует принимать меры по мобилизации частного сектора и неправительственных организаций.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test