Translation for "ad-hoc" to russian
Ad-hoc
adjective
Ad-hoc
adverb
  • на данный случай
Similar context phrases
Translation examples
This Ad Hoc Committee will be the first new ad hoc committee established in this Conference since the Ad Hoc Committee on Transparency in Armaments in 1993.
Данный Специальный комитет будет первым новым специальным комитетом, учрежденным на настоящей Конференции со времени учреждения Специального комитета по транспарентности в вооружениях в 1993 году.
Monthly and ad hoc reports on the status of contributions-- and response to ad hoc requests
Ежемесячные и специальные доклады о положении дел со взносами -- и ответы на специальные просьбы
The Ad Hoc Committee on Transparency in Armaments is an important ad hoc committee of this Conference.
Специальный комитет по транспарентности в вооружениях является важным специальным комитетом нашей Конференции.
For the Ad Hoc Committee:
для Специального комитета:
It's an ad hoc network.
Это - специальная сеть.
We could invent a sort of ad hoc role for her.
Мы можем придумать своего рода специальную роль для нее.
I suggest we start on Valo III where an ad hoc leader named Jaz Holza lives.
Я думаю, нам стоит начать с Вало III, где живет специальный представитель баджорианцев по имени Джаз Хольза.
But just as important is the presence of a ad hoc municipal organization that would enable the legislature to say
Но так же важно и наличие специальной муниципальной организации, зная о которой законодатели скажут:
на данный случай
adverb
Systemic approaches might be preferred over ad hoc development of programmes.
Системные подходы могут оказаться предпочтительными по сравнению с разработкой программ на данный случай.
UNHCR has, in this case, discussed the possibility of ad hoc arrangements, but so far without success.
В данном случае УВКБ обсуждало возможность применения специальных процедур, но пока безуспешно.
Such assistance has taken different forms, such as consulting on an ad hoc basis with individuals or convening meetings of groups of experts in a particular field, as required.
Такая помощью принимает различные формы, например, проведение в каждом данном случае консультаций с отдельными лицами или созыв совещаний групп экспертов в какой-либо конкретной области по мере необходимости.
A third party may be present when a victimized minor gives evidence, to assist him: this may be a psychologist or physician, a member of the family, or an ad hoc guardian.
В целях оказания помощи во время дачи показаний ребенка может присутствовать третье лицо: речь в данном случае может идти о психологе или враче, либо об одном из членов семьи, либо о специальном управляющем.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test