Translation examples
Although the emissions of the industrial sector increased in absolute numbers, their proportional contribution to the global emissions of CO2 actually decreased (from approximately 46 per cent in 1970 to 41 per cent in 1990).
Хотя выбросы в промышленном секторе возросли в абсолютном выражении, их пропорциональная доля от глобального объема выбросов CO2 фактически уменьшилась с приблизительно 46% в 1970 году до 41% в 1990 году.
However, it must be noted that theoretical models have also been developed that show that pollution permit trading may actually decrease the incentive to innovate relative to direct control methods of environmental regulation (Mauleg, 1989).
Следует, однако, отметить, что были также разработаны теоретические модели, которые свидетельствуют о том, что торговля разрешениями на сброс загрязнителей может фактически уменьшить стимулы к новаторским разработкам по сравнению с методами непосредственного контроля в рамках природоохранного регулирования (Маулег, 1989 год).
For this reason, the EMEP Bureau considered a reorganization of the work on emissions and proposed the establishment of a new centre on emissions (ECE/EB.AIR/2007/ 9, paras 20 - 24 and annex II). At the same time the EMEP budget has changed little in nominal terms, and has actually decreased in real terms due to the depreciation of the dollar.
По этой причине Президиум ЕМЕП рассмотрел вопрос о реорганизации работы по выбросам и предложил создать новый центр по выбросам (ECE/EB.AIR/2007/ 9, пункты 20 - 24 и приложение II). В то же время в номинальном выражении бюджет ЕМЕП практически не изменился, а в реальном выражении фактически уменьшился из-за снижения курса доллара.
Unfortunately, although the lack of resources was recognized, not only were no additional resources provided (other than the Assistant Secretary-General post for the head of the Office) because of budgetary constraints, but, owing to a shrinkage of extrabudgetary resources, the Professional posts available to OII actually decreased between the end of 1993 and mid-1994.
53. К сожалению, хотя факт нехватки ресурсов признается, дополнительные ресурсы из-за бюджетных ограничений не только не были предоставлены (за исключением должности помощника Генерального секретаря для руководителя Управления), но и в связи с сокращением объема внебюджетных ресурсов за период с конца 1993 года по середину 1994 года количество имеющихся в распоряжении УИР должностей категории специалистов фактически уменьшилось.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test