Translation examples
The illegal acts of an official, performed by him in that capacity, are official acts, i.e. acts of the State.
Противоправные действия должностного лица, совершенные им в этом качестве, являются официальными действиями, т.е. действиями государства.
(i) In the case of a plurilateral treaty, if it executes the act or acts necessary to enable it to become a party to the treaty;
i) в случае плюрилатерального договора − если оно совершило действие или действия, позволяющие ему стать участником договора;
2. The accused intended by that act or acts to deprive one or more persons of biological reproductive capacity.
2. Обвиняемый намеревался при помощи такого действия или действий лишить одно или нескольких лиц естественной репродуктивной способности.
3. The committed act or acts were grossly inconsistent with the recognized principles of international law universally accepted.
3. Совершенное действие или действия были явно несовместимы с признанными принципами норм международного права, принятых повсеместно.
(b) It is granted only in respect of acts that can be characterized as "official acts" or "acts performed in the exercise of official functions";
b) этот иммунитет охватывает только те действия, которые могут быть определены как "официальные действия" или "действия, совершенные в порядке выполнения официальных функций"; а также
However, the distinction between "official acts" and "acts performed in an official capacity" would have consequences for the scope of immunity ratione materiae.
Однако различие между "официальными действиями" и "действиями, совершаемыми в официальном качестве" имеет последствия для сферы применения иммунитета ratione materiae.
17. His delegation agreed that practice might take a wide range of forms, including physical acts, verbal acts and, in some circumstances, inaction.
17. Его делегация согласна с тем, что практика может принимать самые различные формы, включая физические действия, вербальные действия и, в некоторых случаях, бездействие.
Oh, I understand she brings you some happiness but hear me when I tell you act and act soon.
Я понимаю, она принесла тебе счастье. Но послушай меня, когда я говорю тебе: действуй, и действуй быстрее!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test