Translation examples
Achingly normal, I'm afraid.
Боюсь, что всё до боли нормально.
16 and achingly shy.
Как когда нам было по 16, и мы были до боли застенчивы.
I can see that it's a ball-achingly dull series.
Я считаю это шоу скучным до боли в яйцах.
He saw the achingly familiar Hogsmeade High Street: dark shop fronts, and the mist line of black mountains beyond the village and the curve in the road ahead that led off toward Hogwarts, and light spilling from the windows of the Three Broomsticks, and with a lurch of the hear, he remembered with piercing accuracy, how he had landed here nearly a year before, supporting a desperately weak Dumbledore, all this in a second, upon landing—and then, even as he relaxed his grip upon Ron’s and Hermione’s arms, it happened.
Он увидел до боли знакомую Главную улицу в Хогсмиде: темные витрины магазинов, черные силуэты гор за деревней, а впереди — поворот дороги, ведущей в Хогвартс. Из окон «Трех метел» пробивался свет. Сердце Гарри болезненно сжалось: он вспомнил с мучительной точностью, как приземлился здесь почти год назад, поддерживая безнадежно слабеющего Дамблдора — все это промелькнуло перед ним за один миг приземления, — и тут, не успел он выпустить руки Рона и Гермионы, это произошло…
That Russian romanticism is so achingly desperate.
Мне нравится Лермонтов. Русский романтизм... Чересчур болезненный до отчаяния.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test