Translation for "accounts closing" to russian
Translation examples
Accounts closing procedures have been revamped as part of IPSAS preparation.
В ходе подготовки к МСУГС были обновлены процедуры закрытия счетов.
Moreover, there was no regular integrity control of user IDs (temporary accounts, closed accounts and segregation of duties).
Кроме того, отсутствовала регулярная проверка правильности списков пользователей (временных счетов, закрытых счетов и распределения обязанностей).
Progress has been made in using this database for accounts closing activities, as had been recommended by the Board of Auditors.
Достигнут прогресс в использовании указанной базы данных при закрытии счетов, как это было рекомендовано Комиссией ревизоров.
(a) A project which has been operationally completed, or terminated, and for which all financial transactions have been recorded and the project accounts closed shall be considered financially completed.
a) Проект, который был в оперативном отношении завершен или прекращен и по которому учтены все финансовые операции и закрыты счета, считается завершенным в финансовом отношении.
(b) A project which has been operationally completed, or terminated, and for which all financial transactions have been recorded andthe project accounts closed shall be considered financially completed.
b) Проект, который был в оперативном отношении завершен или прекращен и по которому учтены все финансовые операции и закрыты счета, квалифицируется в качестве завершенного в финансовом отношении.
UNHCR did not keep an accurate list of bank accounts closed during 2006.
УВКБ не вело точного перечня банковских счетов, закрытых в течение 2006 года.
During 2004/05, 91 such projects were initiated, of these, 60 were completed and the accounts closed and 31 were completed but closure of the accounts was pending.
В течение 2004/05 года было начато осуществление 91 такого проекта, из них по 60 работы были завершены и счета закрыты, а 31 был завершен, однако счета еще не закрыты.
During this period, the mission's administrative liquidation team would comprise core administrative, technical and logistical support personnel responsible for the administrative closing of the mission and the completion of the residual liquidation tasks, including the closing of the mission's logistics bases, the processing of vendor invoices and closing of remaining contracts, the reconciliation and closing of bank accounts, closing of the mission's field accounts, processing of final staff payments and separations, processing of the remaining Board of Inquiry and Claims and Property Survey Board cases.
В этот период в группу по административной ликвидации миссии войдут основные административные и технические сотрудники и сотрудники по материально-техническому снабжению, отвечающие за административное закрытие миссии и выполнение оставшихся задач в связи с ликвидацией, включая закрытие баз материально-технического снабжения миссии, обработку счетов-фактур и заключительные расчеты по оставшимся контрактам, выверку и закрытие банковских счетов, закрытие счетов миссии на местах, окончательные расчеты с персоналом и его увольнение, обработку оставшихся дел, вынесенных на рассмотрение Комиссии по расследованиям и Совета по требованиям на оплату и инвентаризации имущества.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test