Translation for "accounting controls" to russian
Translation examples
Hence, the qualification does not relate to accounting control, per se.
Поэтому эти оговорки не касаются бухгалтерского контроля как такового.
The requirements of the Financial Regulations and recent experience have demonstrated the need to maintain supervision of internal accounting controls.
Требования Финансовых положений и опыт недавнего времени указывают на необходимость поддерживать наблюдение за функционированием внутреннего бухгалтерского контроля.
(a) That private entities, taking into account their size, have sufficient internal accounting controls to assist in preventing and detecting acts of corruption; and
а) чтобы частные организации, с учетом их размера, располагали достаточными внутренними механизмами бухгалтерского контроля, способствующими предупреждению и выявлению коррупционных деяний; и
Enhance process and accounting controls for tracking cash advances paid, including payroll deduction of any amount not timely liquidated
Совершенствование процессов и бухгалтерского контроля для отслеживания выплаченных авансом наличных денежных средств, включая несвоевременный учет удержания из заработной платы любой суммы
Enhance the process and accounting controls for tracking cash advances paid, including the payroll deduction of any amounts not timely liquidated
Усилить процедуры и бухгалтерский контроль в целях учета выплаты денежных авансов, в том числе несвоевременной ликвидации каких-либо средств, удержанных из фонда заработной платы
Accounting controls required strengthening with regard to the errors described in recording transactions and in the allocation of expenditure, or reports described as being inconsistent with the underlying records.
Во избежание повторения в будущем выявленных ошибок при регистрации операций и распределении расходов и подготовки отчетности, которая, как оказалось, расходится с соответствующими учетными данными, необходимо укреплять механизмы бухгалтерского контроля.
As part of the ongoing implementation of the recommendation, UNICEF will continue to monitor audited financial statements of National Committees for risks pertaining to accounting control and soundness of internal control.
В рамках мер по выполнению указанной рекомендации ЮНИСЕФ будет продолжать контролировать проверенные финансовые ведомости национальных комитетов на предмет выявления недостатков в бухгалтерском контроле и надежности механизмов внутреннего контроля.
The primary driver of the current crisis is accounting control fraud.
Главной движущей силой нынешнего кризиса является мошеннический бухгалтерский контроль.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test