Translation for "accountable for" to russian
Translation examples
Culture of accountability: Accountability claims and behaviour
Культура подотчетности: принятие на себя ответственности и ответственное поведение
There should be no authority without accountability and no accountability without authority.
146. Не может быть полномочий без ответственности и ответственности без полномочий.
Do you want to be hold accountable for it?
Вы хотите нести ответственность за него?
A man should be held accountable for his actions.
Человек должен нести ответственность за поступки.
You can't hold me accountable for that.
Вы не сможете сделать меня ответственным за это
You can't hold them accountable for that.
Вы не можете считать их ответственными за это.
A shepherd must be held accountable for his sheep.
Пастух должен нести ответственность за своих овец.
You need to be held accountable for that.
Вам нужно будет проходить к ответственности за это.
- Woman: I can't be held accountable for my actions.
Я не могу нести ответственность за свои действия
We all need to be held accountable for our actions.
Мы все должны брать ответственность за свои действия.
You're really gonna hold me accountable for all those men?
Вы хотите повесить ответственность за них на меня?
Why should I be held accountable for his screw-ups?
Почему я должен нести ответственность за его косяки?
Let us move forward, then, into a new era of openness, effectiveness and accountability, intent on preserving what ought to be preserved, perfecting what needs to be perfected, and pruning wherever we find practices that ought to be prohibited.” She sat down.
Сделаем же шаг в новую эру — в эру открытости, эффективности и ответственности, сохраняя то, что заслуживает сохранения, совершенствуя то, что должно быть усовершенствовано, искореняя то, чему нет места в нашей жизни. Она села.
The soldiers who are bound to obey their officer only once a week or once a month, and who are at all other times at liberty to manage their own affairs their own way, without being in any respect accountable to him, can never be under the same awe in his presence, can never have the same disposition to ready obedience, with those whose whole life and conduct are every day directed by him, and who every day even rise and go to bed, or at least retire to their quarters, according to his orders.
Солдаты, которые обязаны повиноваться своему офицеру только раз в неделю или раз в месяц, а все остальное время могут устраивать свои собственные дела, как они хотят, без всякой ответственности перед ним, никогда не будут испытывать такого страха в его присутствии, никогда не будут иметь такой привычки к быстрому исполнению приказаний, как те, вся жизнь которых и поведение определяются им и которые каждый день встают и ложатся спать или по крайней мере расходятся по домам по его приказу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test