Translation examples
The present Annex contains possible elements to be included in a part [4 bis] of the draft statute for the international criminal court [and/or in an annex to the statute forming an integral part thereof] including a compilation of pertinent written proposals from the delegations of Canada, Japan and other States, as well as, for illustrative purposes, other possible text options drawn from the statutes of the International Tribunals for the former Yugoslavia and Rwanda and the revised Siracusa draft, and accompanying notes giving indications of some questions which need to be further considered by delegations.
В настоящем приложении содержатся возможные элементы для включения в часть [4 бис] проекта устава Международного уголовного суда [и/или в приложение к уставу, составляющее его неотъемлемую часть], включая подборку соответствующих письменных предложений делегаций Канады, Японии и других государств, а также, для целей пояснения, другие возможные тексты, взятые из уставов международных трибуналов по бывшей Югославии и Руанде, и пересмотренный сиракузский проект, и сопровождающие примечания с указанием некоторых вопросов, требующих дальнейшего рассмотрения делегациями.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test