Similar context phrases
Translation examples
They alighted in the Abadan area at coordinates 400568.
Они спешились в районе Абадана в точке с координатами 400568.
It then made a turn and landed at Abadan airport.
Впоследствии он сделал разворот и произвел посадку в аэропорту Абадана.
At 1315 hours the launch moored in Abadan harbour.
В 13 ч. 15 м. катер пришвартовался в порту Абадан.
The boats headed along the Karun river towards Abadan.
Катера проследовали вдоль реки Карун в направлении Абадана.
It then returned to Abadan and from there headed towards the Iranian rear.
Затем вертолет возвратился в Абадан и взял курс в глубь иранской территории.
It then returned towards Abadan before heading back to the Iranian rear.
Затем он совершил полет в направлении Абадана, после чего убыл вглубь иранской территории.
The Iranians built a metal tower opposite the Abadan refinery area.
Иранцы установили металлическую вышку неподалеку от расположенного в районе Абадана нефтеперерабатывающего завода.
At 1740 hours, the group left the area in the direction of the port of Abadan.
В 17 ч. 40 м. группа покинула этот район, двигаясь в направлении порта Абадан.
At 1130 hours, it returned to Abadan harbour carrying the same persons.
В 11 ч. 30 м. катер вернулся в гавань Абадан с теми же лицами на борту.
2.1 The author was born in Abadan (Southern Iran).
2.1 Автор сообщения родился в Абадане (южный район Ирана).
Decline in business (Iran): Loss of profit (Rental revenues - Abadan Airport)
Уменьшение масштабов коммерческой деятельности (Иран): упущенная выгода (доходы от арендной платы - аэропорт в Абадане)
Decline in business (Iran): Loss of profit (Transit flight charges - Abadan Airport)
Уменьшение масштабов коммерческой деятельности (Иран): упущенная выгода (сборы за транзитные полеты - аэропорт в Абадане)
2.2 On 1 June 2000, two leaders of the Labour Union were arrested after a general strike in Abadan.
2.2 1 июля 2000 года два руководителя профсоюза были арестованы после всеобщей забастовки в Абадане.
At 1130 hours an Iranian jeep in Abadan at coordinates 402570 opened fire on Iraqi civilian boats in the area.
В 11 ч. 30 м. с иранского джипа в Абадане в точке с координатами 402570 был открыт огонь по иракским гражданским катерам в этом районе.
An Iranian engineering unit installed small pillars around the main piles arranged in a square in the middle of the area between Muhammarah and Abadan.
Иранская строительная бригада занималась установкой квадратных заграждений вокруг основных столбов, установленных в центре района, расположенного между Мухамарой и Абаданом.
The Iranian side increased to five the number of its daily river patrols in Shatt al-Arab towards the restricted area between Khorramshahr and Abadan.
Иранская сторона увеличила число своих речных патрулей до пяти в день в Шатт эль-Арабе в направлении закрытой зоны между Хорремшехром и Абаданом.
An Iranian engineering unit affixed sheets of plate metal to the piles previously installed in the area between Muhammarah and Abadan to form an observation post.
В целях оборудования наблюдательного поста иранское саперное подразделение занималось установкой металлических листов на предварительно забитых сваях в районе, расположенном между Мухамарой и Абаданом.
In May 1999, he obtained employment at the Electricity Department of the Oil Refinery in Abadan, where he met Mr. Farid Marefioun, a member of the Labour Union.
В мае 1999 года он устроился на работу в отдел энергоснабжения нефтеочистительного завода в Абадане, где встретился с гном Фаридом Марефионом, который был членом профсоюза.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test