Translation for "a public affair" to russian
Translation examples
Participation in political and [public life -- Jordan] (public affairs -- Jordan)
Участие в политической и [общественной жизни -- Иордания] (публичных делах -- Иордания)
Specific investments aimed at promoting crime prevention are lacking in the management of public affairs.
В рамках управления публичными делами на деятельность по предупреждению преступности не выделяется достаточно средств.
To promote integrity, accountability and proper management of public affairs and public property.
с) поощрение честности и неподкупности, ответственности, а также надлежащего управления публичными делами и публичным имуществом.
Therefore, Nigeria's preference is for "proper management of public affairs and public property".
В силу этого Нигерия отдает предпочтение формулировке "надлежащее управление публичными делами и публичным имуществом".
Tanzania should further promote women's participation in public affairs and ensure their access to education and employment.
Танзании далее следует поощрять участие женщин в публичных делах и обеспечивать им доступ к образованию и занятости.
José Antonio Ocampo Gaviria (Colombia), Professor of Professional Practice in International and Public Affairs, Columbia University
Хосе Антонио Окампо Гавириа (Колумбия), профессор профессиональной практики в международных и публичных делах, Колумбийский университет
Today's resolution is therefore a milestone achievement in the global effort to ensure transparency, fairness and justice in public affairs.
Поэтому сегодняшняя резолюция является исторической вехой в международных усилиях по обеспечению транспарентности, беспристрастности и справедливости в публичных делах.
These changes are designed to encourage women to engage in public affairs.
Эти изменения направлены на побуждение женщин к участию в общественных делах.
Clearly, the participation of persons in public affairs is a hallowed principle and is the basis of democracy.
Безусловно, что участие людей в общественных делах относится к числу краеугольных принципов демократии.
Case studies on best practices to enhance the role of the State in public affairs
Тематические исследования наиболее эффективных путей повышения роли государства в управлении общественными делами
(c) Take urgent measures to increase the participation of minorities in political and public affairs;
c) принять срочные меры по расширению участия меньшинств в политических и общественных делах;
47. Concern has been expressed about the role of religious institutions in the conduct of public affairs.
47. Выражалась озабоченность по поводу роли религиозных учреждений в общественных делах.
Inversely, well-being is also necessary for citizens to participate effectively in the management of public affairs.
В свою очередь благополучие необходимо для того, чтобы граждане могли эффективно участвовать в управлении общественными делами.
That reform had brought the Administration closer to the people and had increased the latter’s participation in the management of public affairs.
Благодаря этой реформе администрация становится ближе к гражданам, а их участие в общественных делах возрастает.
From this, it is apparent that the degree of participation of the Macao SAR women in public affairs was similar to men's.
Из этого с очевидностью следует, что у женщин, проживающих в САР Макао, степень участия в общественных делах близка к таковой у мужчин.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test