Translation for "a once" to russian
Translation examples
It's a once in a lifetime opportunity.
Один раз в жизни выпадает такая возможность.
IT'S A ONCE IN A LIFETIME THING.
Это же бывает один раз в жизни!
This is a once-in-a-lifetime day!
Такой день бывает один раз в жизни.
This is a once-in-a lifetime opportunity.
Такая возможность выпадает один раз в жизни.
We've barely given this town a once over.
Нам сдадут этот город только один раз.
It was a once-in-a-lifetime chance!
Это был шанс, выпадающий один раз в жизни!
I did a part a once where I had X-ray eyes.
Один раз у меня была роль, по которой у меня был взгляд-рентген.
Don't worry, I'll find someone to take over Offshore, but this opportunity... it's a once-in-a-lifetime deal.
Не беспокойся, я найду кому передать Оффшор, но такой шанс выпадает один раз в жизни.
Dearly beloved and pilfering catering staff, we are gathered here today for an unnecessary repetition of a once-in-a-lifetime event.
Дорогие влюбленные и остальные мелкие воришки, сегодня, мы собрались здесь для ненужной репетиции события, которое происходит один раз в жизни.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test