Translation for "a mention" to russian
Translation examples
There was no mention of torture.
Упоминания о пытках отсутствовали.
This mention is not suitable here.
Такое упоминание здесь неуместно.
There is no mention of the Charter.
Однако никакого упоминания Устава здесь нет.
A number of issues are worthy of mention:
Заслуживают упоминания несколько вопросов:
Two matters should be mentioned.
Два таких случая достойны упоминания.
The following achievements are worth mentioning:
Заслуживают упоминания следующие достижения:
The following sources merit specific mention:
Нижеприведенные источники заслуживают упоминания:
(Y-axis = number of times mentioned)
(Ось Y - число упоминаний)
WCD sees no mention of this in the report!
СЖД не нашел в докладе ни одного упоминания об этом.
A mention, nothing useful.
Упоминание, ничего полезного.
Uh... There is a mention.
Мм.. есть упоминание.
- Did I merit a mention?
-Я заслужил упоминания?
- And a mention in the program.
- И упоминание в программе.
Yeah, there's a mention of...
Да, там было упоминание о...
There's not a mention of him anywhere.
Никаких упоминаний о нем.
There's a mention of a Father Robert Greaves.
Есть упоминания о Отец Роберт Гривз.
There's a mention online of a murder in Omaha.
В интернете есть упоминание убийства,в Оклахоме.
There is a mention of a Ta-er al-Sahfer.
Есть упоминание о Та-эр аль-Сафер.
There's not even a mention of Christopher Nelms in Hanna's files.
Нет даже упоминания О Кристофере Нелмсе в документах Ханны.
With the mention of Derbyshire there were many ideas connected.
Упоминание Дербишира будило множество мыслей.
Something else happened at that time which is worth mentioning here.
В то время случилось и еще кое-что интересное, заслуживающее упоминания здесь.
A frisson had gone around the table at the mention of Voldemort’s name.
При упоминании ненавистного имени вокруг стола пробежала дрожь.
“I WARNED YOU! I WILL NOT TOLERATE MENTION OF YOUR ABNORMALITY UNDER THIS ROOF!”
— Я предупреждал тебя, что не потерплю под этой крышей упоминания о твоем уродстве!
He had so far avoided mentioning Riddle’s diary—or Ginny.
До сих пор он избегал упоминания о дневнике Реддла и тем более о Джинни.
At the mention of Harry’s letter, Hermione and Ron both turned to stare at him.
При упоминании о письме Гермиона и Рон разом повернулись к Гарри.
Elizabeth listened as little as she could, but there was no escaping the frequent mention of Wickham’s name.
Элизабет старалась ее не слушать, но не могла в этой болтовне не отметить частых упоминаний об Уикхеме.
At the mention of Dumbledore’s name, the members of the circle stirred, and some muttered and shook their heads.
При упоминании имени Дамблдора стоящие в кругу зашевелились, послышалось бормотание, кое-кто покачал головой.
He merely added that he should not write again till he had something of importance to mention.” “And my mother—how is she? How are you all?”
В конце говорилось, что, пока не появится что-нибудь заслуживающее упоминания, он писать не станет. — А мама? Как она? Как вы все?
His eyes flashed menacingly at the very mention of Professor Lupin’s name, and he was bullying Neville worse than ever.
При одном упоминании профессора Люпина у него мстительно загорались глаза; Невиллу же на его уроках в отместку доставалось вдвойне.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test