Similar context phrases
Translation examples
You whine like a baby every time you get a hangnail.
Ты начинаешь ныть, как ребенок, стоит тебе увидеть заусенец.
But don't come crying to me when you get a hangnail.
Но не приходи ко мне жаловаться, когда у тебя появится заусенец.
If you cry every time someone gets a hangnail, it kind of starts to lose its effect.
Если ты будешь реветь каждый раз, как у кого-то появляется заусенец, это потеряет эффект. Это не заусенец.
If anything happens to her, she gets a hangnail, she gets hurt, she gets roughed up, she doesn't come back in exactly the same condition she went in,
Если с ней хоть что-то случится. Заусенец, ушиб, ранение, и она не вернется в той же кондиции, как уехала.
So, a concussion's no more dangerous than a hangnail.
Так что подобное сотрясение не опаснее заусеницы.
She must have had a hangnail that caught on my neck.
У нее наверно были заусеницы которые поцарапали мою шею.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test