Translation for "a handle" to russian
A handle
Translation examples
Scraper, 125 mm bl, long handle
Скребок, длина 125 мм, с длинной ручкой
The locking device should be incorporated in the door handle.
Запорные устройства должны быть встроены в дверные ручки.
30 Handles for DR-8 reel 15
30. Ручки для ношения катушки DR-8 15
He persuaded the authorities to remove the handle from the pump on the well.
Он убедил власти снять ручку с насоса колодца.
However, a gap between the base-plate and the main handle (around 1 cm) allows the TIR wire to be squeezed and pass between the handle and base-plate without being damaged.
Вместе с тем зазор между базовой пластиной и основной ручкой (около 1 см) позволяет ввести и протянуть трос МДП через ручку и базовую пластину без повреждения этого троса.
(a) the handles move symmetrically to the median longitudinal axis of the vehicle;
а) эти ручки поворачивались симметрично средней продольной плоскости транспортного средства;
"Well, don't be silly," I say. "A handle's a handle."
"Не глупи," - говорю я ему. - "Ручка - это ручка."
- Yes, on a handle.
- Да, на ручке.
A skateboard, with a handle.
Скейтборд с ручкой.
It's not a handle!
Это тебе не ручка!
There should be a handle inside.
Там есть ручка. Нашел.
It's going to have a handle.
У него должна быть ручка.
- I'll try to fix you a handle.
-Я попытаюсь найти тебе ручку.
Don't want no mop with a handle.
Не нужна мне мочалка с ручкой.
There's got to be a handle on the door.
На двери должна быть ручка.
- You gave it a name and a handle.
— Ты дал ей имя и ручку.
He stopped with his hand on the handle and looked back at Harry.
Взявшись за ручку, обернулся к Гарри:
The handle on the door into the hall was patterned on an ornithopter thrust bar.
Ручка двери в холл была выполнена в виде штурвала орнитоптера.
Hermione pointed her wand at the handle and said, “Alohomora.”
Гермиона ткнула в дверную ручку палочкой и произнесла: — Алохомора!
She stopped at the door, saw it had no handle, but there was a faint depression on the surface of it where a handle should have been. Surely not a palm lock , she told herself.
Поднявшись, она увидела, что у двери нет ручки – на ее месте было только небольшое углубление.
“Ready?” Harry asked the other two, his hand on the door handle.
— Готовы? — спросил Гарри, держась за дверную ручку.
I had taken hold of the door-handle meanwhile, intending to leave the room without reply;
Я схватился между тем за ручку двери, чтобы, не отвечая, уйти;
It began to squirm, chuckling, and suddenly turned into a large green door handle.
Та захихикала и вдруг превратилась в большую зеленую дверную ручку.
He reached the door untouched. He pulled the handle, but it was locked.
Гарри добежал до двери и схватился за ручку — дверь оказалась запертой.
“If I can just poke the sword through a handle—but how am I going to get up there?”
— Если подцепить мечом за ручку… Только как я туда доберусь?
“We’re looking for a big, old fashioned one—probably silver, like the handle.”
— Нам нужен большой старинный ключ… скорее всего, серебряный, такой же, как дверная ручка.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test