Translation for "wording" to italian
Translation examples
The wording is ambiguous.
La formulazione e' ambigua.
That phrase is past tense. The wording feels ...
Quella frase e' al passato e la formulazione suona...
He knows the exact wording of the Augustan principle?
Lei conosce l'esatta formulazione del principio di Augusto?
I'm happy to discuss the wording.
Si può anche cambiare la formulazione.
The phrasing is unnatural to the written word.
La formulazione e' anomala rispetto alle parole.
Look, I object to the wording.
Sentite, mi oppongo alla formulazione.
The wording is sloppy here... and here.
La formulazione è fiacca qui. - E qui.
The exact wording of the order from Rome was "raze the village".
La formulazione esatta dell'ordine è "radere al suolo". - Prendeteli!
Good, excellent wording!
Bene, formulazione eccellente!
Well... I'm a stickler for wording.
Beh... sono fissato con la formulazione.
noun
And this is the wording suggested for Clause Two?
E questa è la dicitura suggerita per la seconda clausola?
This is the wording which Hitler has requested.
Questa è la dicitura richiesta da Hitler.
Well, the wording of your document was a little obscure and I wanted to be absolutely sure that I knew what it meant.
Una dicitura del tuo documento era un po' vago, e... volevo essere totalmente sicura di sapere cosa significasse.
Listen up, it's all been put on paper we just needed to check the wording' first, bein' as these things are legal and binding'!
Ascoltate Bene. E' stato messo tutto nero su Bianco. Abbiamo verificato la dicitura, visto che si tratta di questioni legali.
It's time to sign up for the school's annual participation show, because certain parents felt that the word "talent" set up unreasonable expectations.
E' ora di iscriversi al nostro annuale show scolastico "di partecipanti", perche' certi genitori pensavano che la dicitura "show di talenti" creasse stravaganti aspettative.
The wording in the proposal does allow The hospital to loan itself the clinic funds.
La dicitura nel contratto permette all'ospedale di prestarsi da solo i fondi della clinica.
The wording must be exactly right to be binding.
La dicitura deve essere esatta affinche' sia vincolante.
The word all over the report is "inconclusive. "
Nel rapporto compariva spesso la dicitura "non provato".
It's very good, Morgan, but simplify the wording in that last paragraph.
È ottimo, Morgan, ma semplifichi la dicitura nell'ultimo paragrafo.
Bad choice of words, there, Larry.
Espressione infelice, Larry.
It's a long word.
E' un'espressione lunga.
Using my words?
Ah, copi le mie espressioni?
"Off'rings" is the word from back then.
- È un'espressione dell'epoca.
He probably heard the word "undercover,"
Avra' sentito l'espressione...
Is that the word I'm looking for?
E' l'espressione giusta?
No words in the vernacular
Nessuna espressione dialettale
You could have worded that better.
Che espressione infelice.
Bad choice of words.
Espressione davvero infelice.
That's my word.
- L'ho inventata io quella espressione.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test