Similar context phrases
Translation examples
Either you are unkillable, friend, or way overdue.
O siete immortali, amici miei... o vi aspetta un conto salatissimo.
Now, it's gonna take a little while, but if I can concentrate it in her heart, we can extract it with this... destroy it, and make sure we ain't got no more of these - unkillable monsters on our hands.
Quindi, ci vorrà un po', ma se riesco a concentrarlo nel cuore, potremmo estrarlo con questo distruggerlo e assicurarci di togliere di mezzo tutti questi mostri immortali.
I don't mean to sound overly dramatic, but there was something unkillable about Garrett.
Non vorrei sembrare troppo drammatico, ma... c'era qualcosa come di... immortale in Garrett.
Never. Besides, well, my dad thinks he's unkillable.
Inoltre, beh... mio padre pensa di essere immortale.
The Hollow's got some acolyte protecting a totem that magnifies her power, making her unkillable.
Il Vuoto ha un seguace che protegge un totem che amplifica il suo potere, rendendola immortale.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test