Similar context phrases
Translation examples
Darnley... they say you have taken part in a coup.
Darnley... dicono che hai preso parte ad un colpo di stato.
By the time you watch this film, the Mini will have taken part in its first proper rally.
Quando vedrete questo filmato... Si'! la Mini avra' preso parte al suo primo, vero rally.
'I've been re-enacting for 14 years.' I've taken part in hundreds of battles, and in that time I've only accidentally killed two people.
Faccio rievocazioni da 14 anni, ho preso parte a centinaia di battaglie, e in tutto questo tempo ho ucciso accidentalmente solo due persone.
Have you taken part in all the attacks of my division?
Ha preso parte a tutti gli attacchi che ha fatto la mia Divisione?
The most vital and comprehensive exercise in which the Home Guard have taken part.
La più importante e completa esercitazione alla quale la Guardia Nazionale abbia mai preso parte :
Have you taken part in attacks on Italian Soldiers?
Ha mai preso parte ad attacchi contro soldati italiani?
And the SS even sought revenge against those Sonderkommando who had not taken part in the revolt.
E le SS si vendicarono persino su quei Sonderkommando che non avevano preso parte alla rivolta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test