Translation for "restore order" to italian
Translation examples
Indeed, but sometimes tragedies are necessary to restore order and rational leadership.
Certamente. Ma a volte le tragedie sono necessarie... per ripristinare ordine e controllo.
This is about restoring order in the universe.
Qui si tratta di ripristinare l'ordine nell'universo.
'If I was to get back in and restore order, I needed to act fast.'
Se volevo tornare in gioco e ripristinare l'ordine, dovevo farlo in fretta.
To restore order, the guards need their guns.
Per ripristinare l'ordine, alle guardie servono le armi.
A new one is desperately needed to restore order.
C'e' un disperato bisogno di un successore per ripristinare l'ordine.
Restoring order is a messy business.
Ripristinare l'ordine è un lavoro caotico.
I only hope the Boches let us restore order.
Spero solo che i crucchi ci permettano di ripristinare l'ordine.
- Gage is... Is simply attempting to restore order.
Sta semplicemente cercando di ripristinare l'ordine.
So if I'm happy to restore order, then everything is in balance.
Quindi se sono felice di ripristinare l'ordine, allora tutto e' in equilibrio.
To let you restore order, fight off evil
Per consentire di ripristinare l'ordine, e combattere il male
To restore order to the universe.
Per ristabilire l'ordine dell'universo.
Bound by duty to restore order.
Ed è mio dovere ristabilire l'ordine.
I shall help you restore order tonight.
Ti aiuterò a ristabilire l'ordine, stanotte.
How could we have restored order?
Come avremmo potuto ristabilire l'ordine?
We tried to restore order, but...
- Abbiamo provato a ristabilire l'ordine...
- It's restoring order, not furthering chaos.
- E' ristabilire l'ordine, non promuovere il caos.
I'm trying to restore order.
Sto cercando di ristabilire l'ordine.
My purpose is to restore order.
Il mio scopo è ristabilire l'ordine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test