Translation for "relaunching" to italian
Translation examples
They're part of your relaunch.
Fanno parte del tuo rilancio.
It would coincide with the relaunch of my old DVD.
Coinciderebbe con il rilancio del mio vecchio DVD.
Relaunch equals change,people.
Rilancio significa cambiamento, gente.
"Modern man" is gonna relaunch huge.
"Uomo Moderno" avra' un enorme rilancio.
And Richard relaunched his PR campaign,
E Richard rilancio' la sua campagna promozionale. Top Gear.
It's a major relaunch of a major franchise--
E' un grosso rilancio di una grande saga.
We designed our entire brand relaunch around her.
Avevamo progettato tutta la nostra campagna di rilancio intorno a lei.
This is the best concierge medicine relaunch party in the history of concierge medicine relaunch parties.
Questo e' il miglior ricevimento per il rilancio dei medici a servizio nella storia dei ricevimenti per il rilancio dei medici a servizio.
He'll be covering our relaunch.
Seguirà lui il nostro rilancio.
So I took your advice about the relaunch.
Quindi ho seguito il tuo consiglio sul rilancio.
To relaunch your image?
- No. Rilanciare la sua immagine?
I-I can't imagine a better way to relaunch "The Spectator."
Non immaginerei un modo migliore per rilanciare lo Spectator.
I got a job consulting with Blake on the relaunch of Westward Ho! Hallelujah.
Ho trovato un lavoro come consulente per Blake per rilanciare la Westward Ho!
I've decided to host my - relaunch event at Nick's bar.
Ho deciso di organizzare l'evento per rilanciare la mia immagine al bar di Nick!
Y'all know I'm relaunching
Sapete tutti che voglio rilanciare
Did you hear that I'm relaunching my campaign?
Avete sentito che sto rilanciando la mia campagna?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test