Translation for "recaps" to italian
Translation examples
Doctor, allow me to recap.
Dottore, mi lasci ricapitolare.
Inspector, to recap.
Ispettore, per ricapitolare.
Don't bother to recap.
Non importa ricapitolare.
O-okay, just to recap...
Ok, giusto per ricapitolare...
The recap song's over.
Abbiam finito di ricapitolare.
And that's enough recapping.
Ma ora basta ricapitolare.
( whistling ) S-s-s-so, basically, just to recap--
Allora, essenzialmente, solo per ricapitolare...
But I just want to recap.
Ma voglio solo ricapitolare.
To recap, I drove over a median,
Per ricapitolare, ho valicato una striscia continua...
Stop recapping, all right?
Ti prego, basta ricapitolare, ok?
A recap would be good, you know?
Un riepilogo sarebbe ottimo, no?
- No recap needed.
- Non mi serve un riepilogo.
Recap the mission for us, Connie.
Riepiloga la missione per noi, Connie.
Okay, so just a recap.
Ok, un riepilogo veloce.
Yup. I'm watching the recap right now.
Sto guardando il riepilogo proprio ora.
So recap. How did your dinner go?
Allora, facciamo il riepilogo...
I think my recap will be simple.
Il riepilogo è semplice.
Spare me the recap.
Mi risparmi il riepilogo.
So... let me just... recap.
Allora... fammi fare... un riepilogo.
Just a little marriage recap.
Facciamo un piccolo riepilogo.
- Please, Eddie, let me recap.
- Ti prego, Eddie, lasciami riepilogare.
All right, you know, Right, yeah. the amount of energy we're using talking about whether or not we should recap, we may as well just recap, so fine, fine.
Ok, anche perché l'energia che ci serve per chiederci se dobbiamo riepilogare, potremmo usarla per riepilogare.
If you're lost, Dad, let me recap.
Se ti sei perso, Papa', lasciami riepilogare.
Let's-let's... let's just recap our options.
Vediamo... vediamo... vediamo di riepilogare le opzioni, ok?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test