Translation examples
I've read of people lasting 30 days on this stuff.
Ho letto di persone campate 30 giorni mangiando questa roba.
- I read of caves in France where people heard sounds.
- Ho letto di grotte in Francia in cui la gente sente dei rumori.
I read of births and deaths and all the rough and tumble that life has to offer.
Ho letto di nascite e morti, nonche' di tutte quelle baruffe che la vita ha da offrire.
John, they are more beautiful than any I have read of Mr. Coleridge, Mr. Wordsworth, even Lord Byron.
John, sono piu' belle di qualsiasi cosa io abbia mai letto di Coleridge, di Wordsworth, perfino di Lord Byron.
And have you read of any man who has more skill than I have?
Hai letto di qualcuno piu' abile di me ?
I knew nothing of it, then I read of a case in Sheffield,
Non ero informata a riguardo, poi ho letto di un caso a Sheffield, una serie di aborti spontanei.
Gentlemen, have you ever read of people who go to bed in perfect health, and wake up in the morning mad?
Signori, avete mai letto di persone che vanno a letto perfettamente sani e al mattino si svegliano pazze?
After the reading of this will, the house is yours. And Donald,
Dopo la lettura di questo testamento la casa e' tua.
I assigned the students to read "of mice and men,"
Ho assegnato ai ragazzi la lettura di "Uomini e topi" e non la sta eseguendo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test